سورة ق الآية 35 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Qaf aya 35 (Qaf).
  
   
الآية 35 من سورة surah Qaf

﴿لَهُم مَّا يَشَاءُونَ فِيهَا وَلَدَيْنَا مَزِيدٌ﴾
[ ق: 35]

Sahih International - صحيح انترناشونال

They will have whatever they wish therein, and with Us is more.

Surah Qaf Full

عبد الله يوسف علي


There will be for them therein all that they wish,- and more besides in Our Presence.


تقي الدين الهلالي


There they will have all that they desire, and We have more (for them, i.e. a glance at the All-Mighty, All-Majestic).


صفي الرحمن المباركفوري


There they will have all that they desire -- and We have more.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة ق

لهم ما يشاءون فيها ولدينا مزيد

سورة: ق - آية: ( 35 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 519 )

(50:35) Therein they shall get whatever they desire; and with Us there is even more. *45


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 519 English Traditional

*45) That is, "They will certainly get whatever they desire, but in addition We will also give them that which they have never conceived and, therefore, could not desire."
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 35 from Qaf



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة قيل لها ادخلي الصرح فلما رأته حسبته لجة وكشفت عن ساقيها قال إنه صرح ممرد. بالانجليزي
  2. ترجمة في جنات وعيون. بالانجليزي
  3. ترجمة وإن الفجار لفي جحيم. بالانجليزي
  4. ترجمة مهطعين إلى الداع يقول الكافرون هذا يوم عسر. بالانجليزي
  5. ترجمة واعلموا أنما غنمتم من شيء فأن لله خمسه وللرسول ولذي القربى واليتامى والمساكين وابن السبيل. بالانجليزي
  6. ترجمة نحن أولياؤكم في الحياة الدنيا وفي الآخرة ولكم فيها ما تشتهي أنفسكم ولكم فيها ما. بالانجليزي
  7. ترجمة فذلك يومئذ يوم عسير. بالانجليزي
  8. ترجمة قال رب أنى يكون لي غلام وقد بلغني الكبر وامرأتي عاقر قال كذلك الله يفعل. بالانجليزي
  9. ترجمة ولتصغى إليه أفئدة الذين لا يؤمنون بالآخرة وليرضوه وليقترفوا ما هم مقترفون. بالانجليزي
  10. ترجمة ذلك من أنباء الغيب نوحيه إليك وما كنت لديهم إذ يلقون أقلامهم أيهم يكفل مريم. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters

surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
surah Qaf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Qaf Bandar Balila
Bandar Balila
surah Qaf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Qaf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Qaf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Qaf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Qaf Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Qaf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Qaf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Qaf Fares Abbad
Fares Abbad
surah Qaf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Qaf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Qaf Al Hosary
Al Hosary
surah Qaf Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Qaf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Thursday, May 29, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب