سورة ق الآية 41 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Qaf aya 41 (Qaf).
  
   
الآية 41 من سورة surah Qaf

﴿وَاسْتَمِعْ يَوْمَ يُنَادِ الْمُنَادِ مِن مَّكَانٍ قَرِيبٍ﴾
[ ق: 41]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And listen on the Day when the Caller will call out from a place that is near -

Surah Qaf Full

عبد الله يوسف علي


And listen for the Day when the Caller will call out from a place quiet near,-


تقي الدين الهلالي


And listen on the Day when the caller will call from a near place,


صفي الرحمن المباركفوري


And listen on the Day when the caller will call from a near place.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة ق

واستمع يوم يناد المناد من مكان قريب

سورة: ق - آية: ( 41 )  - جزء: ( 26 )  -  صفحة: ( 520 )

(50:41) Hearken on the Day when the caller will call from a place nearby, *52


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 520 English Traditional

*52) That is, "Wherever a dead person would be lying, or wherever his death had occurred is the world, the cry of the caller shall reach him there, which will urge him to rise and go before his Lord to render his account. This cry will be such that everybody who rises from death anywhere on the surface of the earth, will feel as though the caller had called him from a nearby place. Simultaneously will this cry be heard everywhere on the globe equally clearly. From this also one can judge how different will be the concepts of space and time in the neat world from what they arc in this world, and what forces will be working there in accordance with the new laws. "
 


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 41 from Qaf



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة وما لنا ألا نتوكل على الله وقد هدانا سبلنا ولنصبرن على ما آذيتمونا وعلى الله. بالانجليزي
  2. ترجمة قال اذهب فمن تبعك منهم فإن جهنم جزاؤكم جزاء موفورا. بالانجليزي
  3. ترجمة إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات وأقاموا الصلاة وآتوا الزكاة لهم أجرهم عند ربهم ولا خوف. بالانجليزي
  4. ترجمة وإخوانهم يمدونهم في الغي ثم لا يقصرون. بالانجليزي
  5. ترجمة بل يريد الإنسان ليفجر أمامه. بالانجليزي
  6. ترجمة فجعلناهم سلفا ومثلا للآخرين. بالانجليزي
  7. ترجمة قال رب أنى يكون لي غلام وكانت امرأتي عاقرا وقد بلغت من الكبر عتيا. بالانجليزي
  8. ترجمة إن في خلق السموات والأرض واختلاف الليل والنهار والفلك التي تجري في البحر بما ينفع. بالانجليزي
  9. ترجمة يقولون أئنا لمردودون في الحافرة. بالانجليزي
  10. ترجمة فجعلهم كعصف مأكول. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters

surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
surah Qaf Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Qaf Bandar Balila
Bandar Balila
surah Qaf Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Qaf Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Qaf Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Qaf Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Qaf Abdul Rashid Sufi
Abdul Rashid Sufi
surah Qaf Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Qaf Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Qaf Fares Abbad
Fares Abbad
surah Qaf Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Qaf Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Qaf Al Hosary
Al Hosary
surah Qaf Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Qaf Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Monday, May 6, 2024

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب