سورة المرسلات الآية 2 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿فَالْعَاصِفَاتِ عَصْفًا﴾
[ المرسلات: 2]
And the winds that blow violently
Surah Al-Mursalat Fullعبد الله يوسف علي
Which then blow violently in tempestuous Gusts,
تقي الدين الهلالي
And by the winds that blow violently,
صفي الرحمن المباركفوري
The `Asifat `Asfa.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة المرسلات
(77:2) which then blow tempestuously
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة كذلك يطبع الله على قلوب الذين لا يعلمون. بالانجليزي
- ترجمة وإذا قيل لهم آمنوا كما آمن الناس قالوا أنؤمن كما آمن السفهاء ألا إنهم هم. بالانجليزي
- ترجمة وإذا رآك الذين كفروا إن يتخذونك إلا هزوا أهذا الذي يذكر آلهتكم وهم بذكر الرحمن. بالانجليزي
- ترجمة ياعباد لا خوف عليكم اليوم ولا أنتم تحزنون. بالانجليزي
- ترجمة ومن الناس من يقول آمنا بالله فإذا أوذي في الله جعل فتنة الناس كعذاب الله. بالانجليزي
- ترجمة وإنكم لتمرون عليهم مصبحين. بالانجليزي
- ترجمة ياأيتها النفس المطمئنة. بالانجليزي
- ترجمة عسى ربكم أن يرحمكم وإن عدتم عدنا وجعلنا جهنم للكافرين حصيرا. بالانجليزي
- ترجمة ولهم مقامع من حديد. بالانجليزي
- ترجمة فمن تاب من بعد ظلمه وأصلح فإن الله يتوب عليه إن الله غفور رحيم. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Mursalat with the voice of the most famous Quran reciters
surah Mursalat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mursalat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, February 6, 2026
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

