سورة ص الآية 47 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Sad aya 47 (Sad).
  
   
الآية 47 من سورة surah Saad

﴿وَإِنَّهُمْ عِندَنَا لَمِنَ الْمُصْطَفَيْنَ الْأَخْيَارِ﴾
[ ص: 47]

Sahih International - صحيح انترناشونال

And indeed they are, to Us, among the chosen and outstanding.

Surah Saad Full

عبد الله يوسف علي


They were, in Our sight, truly, of the company of the Elect and the Good.


تقي الدين الهلالي


And they are with Us, verily, of the chosen and the best!


صفي الرحمن المباركفوري


And they are with Us, verily, of the chosen and the best!


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة ص

وإنهم عندنا لمن المصطفين الأخيار

سورة: ص - آية: ( 47 )  - جزء: ( 23 )  -  صفحة: ( 456 )

(38:47) In Our sight they are among the chosen and excellent ones.


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 456 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 47 from Sad



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة هدى ورحمة للمحسنين. بالانجليزي
  2. ترجمة قد فرض الله لكم تحلة أيمانكم والله مولاكم وهو العليم الحكيم. بالانجليزي
  3. ترجمة وإذا قيل لهم اتقوا ما بين أيديكم وما خلفكم لعلكم ترحمون. بالانجليزي
  4. ترجمة واجعل لي لسان صدق في الآخرين. بالانجليزي
  5. ترجمة فأرسلنا عليهم الطوفان والجراد والقمل والضفادع والدم آيات مفصلات فاستكبروا وكانوا قوما مجرمين. بالانجليزي
  6. ترجمة لا يفتر عنهم وهم فيه مبلسون. بالانجليزي
  7. ترجمة ردوها علي فطفق مسحا بالسوق والأعناق. بالانجليزي
  8. ترجمة الم. بالانجليزي
  9. ترجمة فهل ينتظرون إلا مثل أيام الذين خلوا من قبلهم قل فانتظروا إني معكم من المنتظرين. بالانجليزي
  10. ترجمة وجعلنا السماء سقفا محفوظا وهم عن آياتها معرضون. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters

surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
surah Sad Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Sad Bandar Balila
Bandar Balila
surah Sad Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Sad Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Sad Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Sad Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Sad Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Sad Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Sad Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Sad Fares Abbad
Fares Abbad
surah Sad Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Sad Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Sad Al Hosary
Al Hosary
surah Sad Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Sad Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Tuesday, March 4, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب