سورة الحجر الآية 55 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿قَالُوا بَشَّرْنَاكَ بِالْحَقِّ فَلَا تَكُن مِّنَ الْقَانِطِينَ﴾
[ الحجر: 55]
They said, "We have given you good tidings in truth, so do not be of the despairing."
Surah Al-Hijr Fullعبد الله يوسف علي
They said: "We give thee glad tidings in truth: be not then in despair!"
تقي الدين الهلالي
They (the angels) said: "We give you glad tidings in truth. So be not of the despairing ones."
صفي الرحمن المباركفوري
They said: "We give you good news in truth. So do not be of those who despair."
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الحجر
(15:55) They replied, "We are giving you a true good news; you should not be of those who despair".
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة إلا ما شاء الله إنه يعلم الجهر وما يخفى. بالانجليزي
- ترجمة قال إن فيها لوطا قالوا نحن أعلم بمن فيها لننجينه وأهله إلا امرأته كانت من. بالانجليزي
- ترجمة إنا كذلك نجزي المحسنين. بالانجليزي
- ترجمة كلا بل لا يخافون الآخرة. بالانجليزي
- ترجمة فأخذه الله نكال الآخرة والأولى. بالانجليزي
- ترجمة قل نعم وأنتم داخرون. بالانجليزي
- ترجمة فلما ذهبوا به وأجمعوا أن يجعلوه في غيابت الجب وأوحينا إليه لتنبئنهم بأمرهم هذا وهم. بالانجليزي
- ترجمة وإذا قيل لهم اتبعوا ما أنـزل الله قالوا بل نتبع ما ألفينا عليه آباءنا أو. بالانجليزي
- ترجمة حتى إذا جاءنا قال ياليت بيني وبينك بعد المشرقين فبئس القرين. بالانجليزي
- ترجمة أم عندهم خزائن رحمة ربك العزيز الوهاب. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Hijr with the voice of the most famous Quran reciters
surah Hijr mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hijr Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Friday, May 9, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب