سورة ص الآية 57 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿هَٰذَا فَلْيَذُوقُوهُ حَمِيمٌ وَغَسَّاقٌ﴾
[ ص: 57]
This - so let them taste it - is scalding water and [foul] purulence.
Surah Saad Fullعبد الله يوسف علي
Yea, such! - then shall they taste it,- a boiling fluid, and a fluid dark, murky, intensely cold!-
تقي الدين الهلالي
This is so! Then let them taste it, a boiling fluid and dirty wound discharges.
صفي الرحمن المباركفوري
This is so! Then let them taste it - Hamim and Ghassaq.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة ص
(38:57) All this (is for them); so let them taste boiling water and pus, *54
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
*54) Several meanings of the word ghassaq, as used in the original, have been given by the lexicographers: (1) Any moisture that is discharged by the body in the forth of pus, blood, or mixture of pus and blood, etc. and this includes tears as well; (2) something extremely cold; and (3) something stinking and giving out offensive smell. However, the word is generally used in the first meaning only, though the other two meanings also are correct lexically.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ألم تعلم أن الله له ملك السموات والأرض وما لكم من دون الله من ولي. بالانجليزي
- ترجمة وكذلك يجتبيك ربك ويعلمك من تأويل الأحاديث ويتم نعمته عليك وعلى آل يعقوب كما أتمها. بالانجليزي
- ترجمة ما يجادل في آيات الله إلا الذين كفروا فلا يغررك تقلبهم في البلاد. بالانجليزي
- ترجمة وتلك حجتنا آتيناها إبراهيم على قومه نرفع درجات من نشاء إن ربك حكيم عليم. بالانجليزي
- ترجمة والقرآن الحكيم. بالانجليزي
- ترجمة يحسبون الأحزاب لم يذهبوا وإن يأت الأحزاب يودوا لو أنهم بادون في الأعراب يسألون عن. بالانجليزي
- ترجمة قال موسى أتقولون للحق لما جاءكم أسحر هذا ولا يفلح الساحرون. بالانجليزي
- ترجمة حم. بالانجليزي
- ترجمة ما جعل الله لرجل من قلبين في جوفه وما جعل أزواجكم اللائي تظاهرون منهن أمهاتكم. بالانجليزي
- ترجمة سلام عليكم بما صبرتم فنعم عقبى الدار. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Sad with the voice of the most famous Quran reciters
surah Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, December 14, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب

