سورة الواقعة الآية 58 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.

  1. الآية
  2. english
  3. mp3
  4. كل الصفحة
الترجمة الإنجليزية المعتمدة لمعاني القرآن الكريم, محمد محسن خان ومحمد تقي الدين الهلالي ، تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي والإنجليزية - صحيح انترناشونال: السورة Waqiah aya 58 (The Inevitable, The Event).
  
   
الآية 58 من سورة surah Al-Waqiah

﴿أَفَرَأَيْتُم مَّا تُمْنُونَ﴾
[ الواقعة: 58]

Sahih International - صحيح انترناشونال

Have you seen that which you emit?

Surah Al-Waqiah Full

عبد الله يوسف علي


Do ye then see?- The (human Seed) that ye throw out,-


تقي الدين الهلالي


Then tell Me (about) the human semen that you emit.


صفي الرحمن المباركفوري


Do you not see the semen you emit.


انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الواقعة

أفرأيتم ما تمنون

سورة: الواقعة - آية: ( 58 )  - جزء: ( 27 )  -  صفحة: ( 536 )

(56:58) Did you ever consider the sperm that you emit?


Tafseer Abu-al-A'la Maududi

Page 536 English Traditional


English Türkçe Indonesia
Русский Français فارسی
تفسير Bengali اعراب

listen to Verse 58 from Waqiah



ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي

  1. ترجمة كما أرسلنا فيكم رسولا منكم يتلو عليكم آياتنا ويزكيكم ويعلمكم الكتاب والحكمة ويعلمكم ما لم. بالانجليزي
  2. ترجمة قال اخرج منها مذءوما مدحورا لمن تبعك منهم لأملأن جهنم منكم أجمعين. بالانجليزي
  3. ترجمة ياأيها الذين آمنوا لا تقتلوا الصيد وأنتم حرم ومن قتله منكم متعمدا فجزاء مثل ما. بالانجليزي
  4. ترجمة والوزن يومئذ الحق فمن ثقلت موازينه فأولئك هم المفلحون. بالانجليزي
  5. ترجمة إن هو إلا رجل افترى على الله كذبا وما نحن له بمؤمنين. بالانجليزي
  6. ترجمة من الذين فرقوا دينهم وكانوا شيعا كل حزب بما لديهم فرحون. بالانجليزي
  7. ترجمة يسألونك عن الساعة أيان مرساها قل إنما علمها عند ربي لا يجليها لوقتها إلا هو. بالانجليزي
  8. ترجمة ياأيها الذين آمنوا إذا ناجيتم الرسول فقدموا بين يدي نجواكم صدقة ذلك خير لكم وأطهر. بالانجليزي
  9. ترجمة قال تالله إن كدت لتردين. بالانجليزي
  10. ترجمة أولئك الذين حبطت أعمالهم في الدنيا والآخرة وما لهم من ناصرين. بالانجليزي

Quran surahs in English

Al-Baqarah Al-'Imran An-Nisa'
Al-Ma'idah Yusuf Ibrahim
Al-Hijr Al-Kahf Maryam
Al-Hajj Al-Qasas Al-'Ankabut
As-Sajdah Ya Sin Ad-Dukhan
Al-Fath Al-Hujurat Qaf
An-Najm Ar-Rahman Al-Waqi'ah
Al-Hashr Al-Mulk Al-Haqqah
Al-Inshiqaq Al-A'la Al-Ghashiyah

Download surah Waqiah with the voice of the most famous Quran reciters

surah Waqiah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Waqiah Complete with high quality
surah Waqiah Ahmed El Agamy
Ahmed Al Ajmy
surah Waqiah Bandar Balila
Bandar Balila
surah Waqiah Khalid Al Jalil
Khalid Al Jalil
surah Waqiah Saad Al Ghamdi
Saad Al Ghamdi
surah Waqiah Saud Al Shuraim
Saud Al Shuraim
surah Waqiah Abdul Basit Abdul Samad
Abdul Basit
surah Waqiah Ammar Al-Mulla
Ammar Al-Mulla
surah Waqiah Abdullah Basfar
Abdullah Basfar
surah Waqiah Abdullah Awwad Al Juhani
Abdullah Al Juhani
surah Waqiah Fares Abbad
Fares Abbad
surah Waqiah Maher Al Muaiqly
Maher Al Muaiqly
surah Waqiah Muhammad Siddiq Al Minshawi
Al Minshawi
surah Waqiah Al Hosary
Al Hosary
surah Waqiah Al-afasi
Mishari Al-afasi
surah Waqiah Yasser Al Dosari
Yasser Al Dosari


الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم


Wednesday, April 16, 2025

لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب