سورة الأنبياء الآية 99 , English الترجمة الانجليزية الصحيحة.
﴿لَوْ كَانَ هَٰؤُلَاءِ آلِهَةً مَّا وَرَدُوهَا ۖ وَكُلٌّ فِيهَا خَالِدُونَ﴾
[ الأنبياء: 99]
Had these [false deities] been [actual] gods, they would not have come to it, but all are eternal therein.
Surah Al-Anbiya Fullعبد الله يوسف علي
If these had been gods, they would not have got there! but each one will abide therein.
تقي الدين الهلالي
Had these (idols, etc.) been aliha (gods), they would not have entered there (Hell), and all of them will abide therein.
صفي الرحمن المباركفوري
Had these been gods, they would not have entered there (Hell), and all of them will abide therein forever.
انكليزي - تفهيم القرآن لسيد ابو العلاء المودودي سورة الأنبياء
لو كان هؤلاء آلهة ما وردوها وكل فيها خالدون
سورة: الأنبياء - آية: ( 99 ) - جزء: ( 17 ) - صفحة: ( 330 )(21:99) had they really been God, they would not have gone there; now therein they will dwell for ever.
Tafseer Abu-al-A'la Maududi
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | اعراب |
ترجمة آيات من القرآن الكريم بالانجليزي
- ترجمة ياأيها النبي قل لمن في أيديكم من الأسرى إن يعلم الله في قلوبكم خيرا يؤتكم. بالانجليزي
- ترجمة ويمنعون الماعون. بالانجليزي
- ترجمة قال أما من ظلم فسوف نعذبه ثم يرد إلى ربه فيعذبه عذابا نكرا. بالانجليزي
- ترجمة قال إنكم قوم منكرون. بالانجليزي
- ترجمة ونريد أن نمن على الذين استضعفوا في الأرض ونجعلهم أئمة ونجعلهم الوارثين. بالانجليزي
- ترجمة ياأيها الذين آمنوا إذا تداينتم بدين إلى أجل مسمى فاكتبوه وليكتب بينكم كاتب بالعدل ولا. بالانجليزي
- ترجمة يوم تقلب وجوههم في النار يقولون ياليتنا أطعنا الله وأطعنا الرسولا. بالانجليزي
- ترجمة فيهما فاكهة ونخل ورمان. بالانجليزي
- ترجمة وأما من آمن وعمل صالحا فله جزاء الحسنى وسنقول له من أمرنا يسرا. بالانجليزي
- ترجمة فكلوا مما رزقكم الله حلالا طيبا واشكروا نعمة الله إن كنتم إياه تعبدون. بالانجليزي
Quran surahs in English
Download surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters
surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
الباحث القرآني | البحث في القرآن الكريم
Sunday, April 6, 2025
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب