Sure Kahf Vers 101 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ كَانَتْ أَعْيُنُهُمْ فِي غِطَاءٍ عَن ذِكْرِي وَكَانُوا لَا يَسْتَطِيعُونَ سَمْعًا﴾
[ الكهف: 101]
(ihnen,) deren Augen vor Meiner Mahnung (wie) unter einer Decke lagen und die (auch) nicht hören konnten.
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Es sind diejenigen, deren Augen mit einer Blende gegen Meine Ermahnung umhüllt waren. Und sie vermochten nicht zu hören.
German - Adel Theodor Khoury
(ihnen), deren Augen vor meiner Ermahnung bedeckt waren, und die auch nicht hören konnten.
Page 304 German transliteration
English - Sahih International
Those whose eyes had been within a cover [removed] from My remembrance, and they were not able to hear.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Er sagte: "Ja. Und ihr werdet dann also fürwahr zu den Nahegestellten
- könnt niemanden gegen Ihn verfuhren,
- Das ist ein Warner wie die früheren Warner.
- Sie sagten: "O unser Vater, wir gingen, um einen Wettlauf zu machen,
- oder (auch) nicht sagt: "Unsere Väter gesellten doch zuvor (Allah) Teilhaber zu,
- Wie viele Geschlechter nach Nuh haben Wir vernichtet! Und es genügt, daß
- Als Wir dann die unheilvolle Strafe von ihnen hinwegnahmen auf eine Frist,
- deren Zufluchtsort wird das (Höllen)feuer sein für das, was sie erworben haben.
- Allah - es gibt keinen Gott außer Ihm. Und auf Allah sollen
- Und die Bewohner des Dickichts taten fürwahr Unrecht,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



