Sure Kahf Vers 101 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِينَ كَانَتْ أَعْيُنُهُمْ فِي غِطَاءٍ عَن ذِكْرِي وَكَانُوا لَا يَسْتَطِيعُونَ سَمْعًا﴾
[ الكهف: 101]
(ihnen,) deren Augen vor Meiner Mahnung (wie) unter einer Decke lagen und die (auch) nicht hören konnten.
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Es sind diejenigen, deren Augen mit einer Blende gegen Meine Ermahnung umhüllt waren. Und sie vermochten nicht zu hören.
German - Adel Theodor Khoury
(ihnen), deren Augen vor meiner Ermahnung bedeckt waren, und die auch nicht hören konnten.
Page 304 German transliteration
English - Sahih International
Those whose eyes had been within a cover [removed] from My remembrance, and they were not able to hear.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagten: "Verbrennt ihn und helft euren Göttern, wenn ihr etwas tun
- Und lasse diejenigen allein, die ihre Religion zum Gegenstand des Spiels und
- die sie mit Steinen aus gebranntem Lehm bewarfen,
- Aber nein! Wer seinen Bund hält und gottesfürchtig ist, - gewiß, Allah
- Und Wir haben den Himmel und die Erde und das, was dazwischen
- und damit Er diejenigen kennt, die heucheln, zu denen gesagt wurde: "Kommt
- So kostet (es) dafür, daß ihr die Begegnung mit diesem eurem Tag
- Er aber erklärte (es) für Lüge und widersetzte sich.
- Al-Masih, der Sohn Maryams, war doch nur ein Gesandter, vor dem bereits
- Sag: Wer beschützt euch bei Nacht und Tag vor dem Allerbarmer? Aber
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers