Sure Kahf Vers 102 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَفَحَسِبَ الَّذِينَ كَفَرُوا أَن يَتَّخِذُوا عِبَادِي مِن دُونِي أَوْلِيَاءَ ۚ إِنَّا أَعْتَدْنَا جَهَنَّمَ لِلْكَافِرِينَ نُزُلًا﴾
[ الكهف: 102]
Meinen denn diejenigen, die ungläubig sind, daß sie sich Meine Diener anstatt Meiner zu Schutzherren nehmen (können)? Gewiß, Wir haben die Hölle den Ungläubigen zur gastlichen Aufnahme bereitet.
Surah Al-Kahf in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dachten etwa diejenigen, die Kufr betrieben haben, daß Meine Diener sich an Meiner Stelle andere Wali nehmen. Gewiß, WIR bereiteten Dschahannam den Kafir als Unterkunft.
German - Adel Theodor Khoury
Meinen denn diejenigen, die ungläubig sind, daß sie sich meine Diener an meiner Stelle zu Freunden nehmen können? Wir haben den Ungläubigen die Hölle als Herberge bereitet.
Page 304 German transliteration
English - Sahih International
Then do those who disbelieve think that they can take My servants instead of Me as allies? Indeed, We have prepared Hell for the disbelievers as a lodging.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- gleich wohlverwahrten Perlen.
- Sag: Offenbart hat ihn der Heilige Geist von deinem Herrn mit der
- du bist wahrlich einer der Gesandten
- Wissen sie denn nicht, daß es für denjenigen, der Allah und Seinem
- Gewiß, Wir haben für die Menschen das Buch mit der Wahrheit auf
- Und gehorcht Allah und gehorcht dem Gesandten und seht euch vor! Doch
- Und sag: (Alles) Lob gehört Allah, Der Sich keine Kinder genommen hat,
- und ihr dient nicht Dem, Dem ich diene.
- Und wenn diejenigen, die ungläubig sind, dich sehen, machen sie sich über
- Und folge dem, was dir (als Offenbarung) eingegeben wird, und gedulde dich,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Kahf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Kahf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Kahf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



