Sure Hud Vers 117 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَا كَانَ رَبُّكَ لِيُهْلِكَ الْقُرَىٰ بِظُلْمٍ وَأَهْلُهَا مُصْلِحُونَ﴾
[ هود: 117]
Und dein Herr hätte die Städte nimmer zu Unrecht vernichtet, während ihre Bewohner Heilstifter waren.
Surah Hud in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und deinem HERRN gebührt es nicht, eine Ortschaft wegen Unrecht zugrunde zu richten, solange ihre Bewohner gottgefällig Gutes tun.
German - Adel Theodor Khoury
Und dein Herr hätte unmöglich Städte zu Unrecht dem Verderben preisgegeben, während ihre Bewohner Besserung zeigten.
Page 234 German transliteration
English - Sahih International
And your Lord would not have destroyed the cities unjustly while their people were reformers.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Dann hat er weder Kraft noch einen Helfer.
- Und ihr Prophet sagte zu ihnen: "Das Zeichen seiner Herrschaft ist, daß
- Es steht bevor die immer näher kommende (Stunde des Gerichts);
- und die an die Zeichen ihres Herrn glauben
- Wohl ergehen wird es ja jemandem, der sich läutert,
- Wir machten sie zu Vorgängern und zu einem Beispiel für die späteren
- Eine Möglichkeit (zu belangen) gibt es nur gegen diejenigen, die den Menschen
- Und Wir haben den Himmel und die Erde und was dazwischen ist,
- Er (Musa) sagte: "Mein Herr, vergib mir und meinem Bruder, und lasse
- Und nehmt euch nicht eure Eide als Mittel des Betrugs untereinander; sonst
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Hud with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Hud mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Hud Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب