Sure Al Isra Vers 102 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿قَالَ لَقَدْ عَلِمْتَ مَا أَنزَلَ هَٰؤُلَاءِ إِلَّا رَبُّ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ بَصَائِرَ وَإِنِّي لَأَظُنُّكَ يَا فِرْعَوْنُ مَثْبُورًا﴾
[ الإسراء: 102]
Er sagte: "Du weißt ja, niemand außer dem Herrn der Himmel und der Erde hat diese als einsichtbringende Zeichen herabgesandt. Und ich glaube fürwahr, o Fir'aun, daß du der Vernichtung verfallen bist."
Surah Al-Isra in DeutschGerman - Amir Zaidan
Er sagte: "Gewiß, bereits weißt du doch, daß diese (Ayat) kein anderer hinabsandte außer Dem HERRN der Himmel und der Erde als etwas Einblick-Gewährendes. Und gewiß, ich denke doch über dich, du Pharao! - daß du verleitet bist."
German - Adel Theodor Khoury
Er sagte: «Du weißt, niemand anderes als der Herr der Himmel und der Erde hat diese als Einsicht bringende Zeichen herabgesandt. Und ich bin der Meinung, o Pharao, daß du dem Verderben verfallen bist.»
Page 292 German transliteration
English - Sahih International
[Moses] said, "You have already known that none has sent down these [signs] except the Lord of the heavens and the earth as evidence, and indeed I think, O Pharaoh, that you are destroyed."
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und Sonne und Mond zusammengebracht werden,
- Und es steht keinem menschlichen Wesen zu, daß Allah zu ihm spricht,
- Und damit die Menschen nicht eine einzige Gemeinschaft werden (, sahen Wir
- Die Vergeltung für eine böse Tat ist etwas gleich Böses. Wer aber
- "Wenn wir nur eine Ermahnung (gleich derjenigen) der Früheren hätten,
- - eine gastliche Aufnahme von einem Allvergebenden, einem Barmherzigen."
- O die ihr glaubt, fürchtet Allah und laßt das sein, was an
- Und verlies ihnen die Kunde von Nuh, als er zu seinem Volk
- damit ihr nicht betrübt seid über das, was euch entgangen ist, und
- Und wenn eine Sura (als Offenbarung) hinabgesandt wird: "Glaubt an Allah und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



