Sure Qiyamah Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ﴾
[ القيامة: 9]
und Sonne und Mond zusammengebracht werden,
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
und die Sonne und der Mond zusammengefügt werden,
German - Adel Theodor Khoury
Und Sonne und Mond miteinander vereinigt werden,
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
And the sun and the moon are joined,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wer immer die (Ernte) des Saatfeldes für das Jenseits haben will, dem
- Wenn ihr es aber nicht tut, dann laßt euch Krieg von Allah
- Ist es denn für die Menschen verwunderlich, daß Wir einem Mann von
- und denjenigen, die ihre Scham hüten,
- Und was ihr an Ausgaben aufwendet, damit sie sich aus dem Besitz
- Und was immer ihr an Spenden ausgebt oder als Gelübde gelobt, Allah
- Sie wird ihnen nicht herabgesetzt, und sie werden darin ganz verzweifelt sein.
- Ihr werdet bestimmt die schmerzhafte Strafe kosten,
- O unser Volk, erhört Allahs Rufer und glaubt an ihn, so vergibt
- Zu denjenigen, die gottesfürchtig sind, wird gesagt: "Was hat euer Herr herabgesandt?"
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers