Sure Qiyamah Vers 9 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَجُمِعَ الشَّمْسُ وَالْقَمَرُ﴾
[ القيامة: 9]
und Sonne und Mond zusammengebracht werden,
Surah Al-Qiyamah in DeutschGerman - Amir Zaidan
und die Sonne und der Mond zusammengefügt werden,
German - Adel Theodor Khoury
Und Sonne und Mond miteinander vereinigt werden,
Page 577 German transliteration
English - Sahih International
And the sun and the moon are joined,
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wer sich abmüht, der müht sich nur zu seinem eigenen Vorteil
- "Betretet sie in Frieden und in Sicherheit."
- Und Ihm gehört (alles) Lob in den Himmeln und auf der Erde,
- Was aber diejenigen angeht, deren Gesichter weiß sein werden, so werden sie
- Allah ist es, Der euch erschaffen und dann versorgt hat. Hierauf läßt
- Gewiß, ich bin für euch ein vertrauenswürdiger Gesandter.
- Er sagte: "Ich kann mich unmöglich vor einem menschlichen Wesen niederwerfen, das
- Und diejenigen, denen Wissen und Glauben gegeben worden ist, sagen: "Nach Allahs
- Nein! Vielmehr ist Allah euer Schutzherr; und Er ist der beste Helfer.
- Daraufhin sandte Allah Seine innere Ruhe auf Seinen Gesandten und auf die
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qiyamah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qiyamah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qiyamah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب