Sure Al Imran Vers 102 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِ وَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنتُم مُّسْلِمُونَ﴾
[ آل عمران: 102]
O die ihr glaubt, fürchtet Allah in gebührender Furcht und sterbt ja nicht anders denn als (Allah) Ergebene!
Surah Al Imran in DeutschGerman - Amir Zaidan
Ihr, die den Iman verinnerlicht habt! Handelt Taqwa gemäß ALLAH gegenüber, wie Ihm gegenüber Taqwa gemäß gehandelt werden soll, und sterbt nur als Muslime.
German - Adel Theodor Khoury
O ihr, die ihr glaubt, fürchtet Gott, wie Er richtig gefürchtet werden soll, und sterbt nicht anders denn als Gottergebene.
Page 63 German transliteration
English - Sahih International
O you who have believed, fear Allah as He should be feared and do not die except as Muslims [in submission to Him].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Das waren die 'Ad. Sie verleugneten die Zeichen ihres Herrn und widersetzten
- Die Juden sagen: "Auf nichts fußen die Christen"; und die Christen sagen:
- Sie sind es, die ungläubig gewesen sind und euch von der geschützten
- Sag: Ist unter euren Teilhabern jemand, der zur Wahrheit leitet? Sag: Allah
- Und als Musa zu seinem Volk sagte: "Allah befiehlt euch, daß ihr
- Und (auch) Zakariyya, als er zu seinem Herrn rief: "Mein Herr, lasse
- So brachte er ihnen ein Kalb hervor als Leib, das blökte. Sie
- wo die beiden Empfänger (der Taten) empfangen, zur Rechten und zur Linken
- Und wenn du unter ihnen bist und nun für sie das Gebet
- Und Wir werden euch ganz gewiß mit ein wenig Furcht und Hunger
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



