Sura Al Imran Verso 102 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِ وَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنتُم مُّسْلِمُونَ﴾
[ آل عمران: 102]
Vosotros que creéis! Temed a Allah como debe ser temido y no muráis sin estar sometidos.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Oh, creyentes! Tengan temor de Dios como es debido, y no mueran sino como creyentes monoteístas.
Noor International Center
102. Oh, creyentes!, temed a Al-lah como es debido y morid sometidos a Él como verdaderos musulmanes.
English - Sahih International
O you who have believed, fear Allah as He should be feared and do not die except as Muslims [in submission to Him].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando Luqman le dijo a su hijo aconsejándole: Hijo mío! No asocies nada ni
- Realmente esto ya estaba en las primeras escrituras,
- Para que Allah les cubra lo peor que hayan hecho y les dé la recompensa
- Y aquella que conservó su virginidad, insuflamos en ella parte de Nuestro espíritu e hicimos
- Y cuando matasteis a uno y disputábais acerca de ello; Allah puso al descubierto lo
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- Dijo: Sal! Estás lapidado.
- Y adviérteles del Día de la Lamentación cuando el asunto quede decidido. Y sin embargo
- Y cuando en el mar os alcanza una desgracia desaparecen todos los que invocáis menos
- No se impedían entre ellos ninguna acción reprobable. Qué malo es lo que hacían!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers