Sura Al Imran Verso 102 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِ وَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنتُم مُّسْلِمُونَ﴾
[ آل عمران: 102]
Vosotros que creéis! Temed a Allah como debe ser temido y no muráis sin estar sometidos.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Oh, creyentes! Tengan temor de Dios como es debido, y no mueran sino como creyentes monoteístas.
Noor International Center
102. Oh, creyentes!, temed a Al-lah como es debido y morid sometidos a Él como verdaderos musulmanes.
English - Sahih International
O you who have believed, fear Allah as He should be feared and do not die except as Muslims [in submission to Him].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando se les recitan Nuestros signos claros, dicen: Quién es éste mas que un
- da la muerte y da la vida.
- Si hubiéramos querido la habríamos hecho salobre. Por qué, pues, no agradecéis?
- Pedid a vuestro Señor, humilde y secretamente; es cierto que Él no ama a los
- Y una quinta pidiendo que la ira de Allah caiga sobre ella si él dice
- Y cuando sean arrojados a él, hacinados en un lugar angustioso, pedirán que se acabe
- Quien ha hecho lícita para nosotros la Morada de la Permanencia, gracias a Su favor;
- Fueron, por el contrario, los que no creían en Allah ni en el Último Día,
- Él es Quien creó los cielos y la tierra en seis días y a continuación
- Y dicen: Cuándo se cumplirá esta promesa si es verdad lo que decís?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



