Sura Al Imran Verso 102 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِ وَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنتُم مُّسْلِمُونَ﴾
[ آل عمران: 102]
Vosotros que creéis! Temed a Allah como debe ser temido y no muráis sin estar sometidos.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
¡Oh, creyentes! Tengan temor de Dios como es debido, y no mueran sino como creyentes monoteístas.
Noor International Center
102. Oh, creyentes!, temed a Al-lah como es debido y morid sometidos a Él como verdaderos musulmanes.
English - Sahih International
O you who have believed, fear Allah as He should be feared and do not die except as Muslims [in submission to Him].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Es una revelación descendida desde el Señor de los mundos.
- Son éstos de aquí de los que asegurasteis con juramentos que Allah no tendría misericordia
- No ves cómo niega la verdad y se aparta?
- y cumplierais el peso con equidad sin menoscabo.
- con disculpa o advertencia!
- Realmente él no tiene poder sobre los que creen y se confían en su Señor.
- Pero una vez concluida la Oración, id y repartíos por la tierra y buscad el
- Suyas son las llaves de los cielos y de la tierra. Y los que se
- Y hemos extendido la tierra poniendo en ella cordilleras.Y hemos hecho que cada cosa creciera
- Pero cuando les ha llegado la verdad procedente de Nos, han dicho: Por qué no
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers