Sura Al Imran Verso 102 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿يَا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا اتَّقُوا اللَّهَ حَقَّ تُقَاتِهِ وَلَا تَمُوتُنَّ إِلَّا وَأَنتُم مُّسْلِمُونَ﴾
[ آل عمران: 102]
Ó fiéis, temei a Deus, tal como deve ser temido, e não morrais, senão como muçulmanos.
Surah Al Imran in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Ó vós que credes! Temei a Allah como se deve temê-LO, e não morrais senão enquanto muçulmanos.
Spanish - Noor International
102. Oh, creyentes!, temed a Al-lah como es debido y morid sometidos a Él como verdaderos musulmanes.
English - Sahih International
O you who have believed, fear Allah as He should be feared and do not die except as Muslims [in submission to Him].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Salvo os sinceros servos de Deus.
- Repara, pois, qual foi a sorte da sua conspiração! Exterminamo-los, juntamente com todo o seu
- Assim, pois, hoje não se aceitará resgate algum por vós, nem pelos incrédulos. A vossa
- Se lhes é dito: Crede, como crêem os demais humanos, dizem: Temos de crer como
- Ou parente órfão,
- E quando vos foi dito que a promessa de Deus é verdadeira e a Hora
- Pela noite, quando cobre (a luz),
- Tais serão recompensados, por sua perseverança, com o empíreo, onde serão recebidos com saudação e
- Tornou a perguntar: Acaso vos ouvem quando os invocais?
- E a outra, a terceira (deusa), Manata.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers