Sure Maarij Vers 14 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمَن فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنجِيهِ﴾
[ المعارج: 14]
und allen, die auf der Erde sind. (Er wünscht,) dies möge ihn hierauf retten.
Surah Al-Maarij in DeutschGerman - Amir Zaidan
und mit allen auf der Erde, allesamt, dann daß dies ihn errettet.
German - Adel Theodor Khoury
Und allen, die auf der Erde sind. Er wünscht, dies möge ihn dann retten.
Page 569 German transliteration
English - Sahih International
And whoever is on earth entirely [so] then it could save him.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Jenen wird Allah vielleicht verzeihen. Allah ist Allverzeihend und Allvergebend.
- Allah ist es, Der die Himmel und die Erde erschaffen hat und
- der zur Besonnenheit leitet; so haben wir an ihn geglaubt, und wir
- Wer sich aber nach diesem abkehrt, so sind jene die Frevler.
- So wünsche nichts gegen sie zu beschleunigen; Wir zählen ihnen schon (die
- Gewiß, derjenige, der dich haßt, - er ist vom Guten abgetrennt .
- Er (Allah) sagte: "Geh hinaus aus ihm, verachtet und verstoßen! Wer auch
- Sie preisen (Ihn) Nacht und Tag und lassen (darin) nicht nach.
- von Fir'aun. Er war überheblich und einer der Maßlosen.
- Viele von den Leuten der Schrift möchten euch, nachdem ihr den Glauben
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



