Sure Ankabut Vers 11 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَيَعْلَمَنَّ اللَّهُ الَّذِينَ آمَنُوا وَلَيَعْلَمَنَّ الْمُنَافِقِينَ﴾
[ العنكبوت: 11]
Und Allah wird ganz gewiß diejenigen kennen, die glauben, und Er wird ganz gewiß die Heuchler kennen.
Surah Al-Ankabut in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und ALLAH macht gewiß kenntlich diejenigen, die den Iman verinnerlicht haben, und ER macht gewiß kenntlich die Munafiq.
German - Adel Theodor Khoury
Und Gott wird gewiß in Erfahrung bringen, wer glaubt, und Er wird gewiß in Erfahrung bringen, wer die Heuchler sind.
Page 397 German transliteration
English - Sahih International
And Allah will surely make evident those who believe, and He will surely make evident the hypocrites.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und er machte es zu einem bleibenden Wort unter seinen Nachkommen, auf
- dem sie am Tag des Gerichts ausgesetzt werden
- Folge dem, was dir von deinem Herrn (als Offenbarung) eingegeben worden ist!
- Als er nun mit Gewalt denjenigen packen wollte, der ihrer beider Feind
- Halte das rechte Maß in deinem Gang und dämpfe deine Stimme, denn
- das (den) rufen wird, wer den Rücken kehrt und sich abkehrt,
- Mein Herr, schenke mir Urteil(skraft), und nimm mich unter die Rechtschaffenen auf
- Harun hatte ihnen ja bereits zuvor gesagt: "O mein Volk, ihr seid
- Sag: O ihr Menschen, ich bin euch nur ein deutlicher Warner.
- Es wird nur ein einziger Schrei (nötig) sein, da werden sie sogleich
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Ankabut with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ankabut mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ankabut Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers