Sure Al Qamar Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 18]
Die 'Ad bezichtigten (ihren Gesandten) der Lüge. Wie waren da Meine Strafe und Meine Warnungen!
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Abgeleugnet hat 'Aad. Also wie waren Meine Peinigung und Meine Ermahnungen?!
German - Adel Theodor Khoury
Die Aad haben (ihren Gesandten) der Lüge geziehen. Und wie waren dann meine Pein und meine Warnungen!
Page 529 German transliteration
English - Sahih International
'Aad denied; and how [severe] were My punishment and warning.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wäre man von ihren (verschiedenen) Bezirken her zu ihnen eingedrungen und wären
- Und sie sagen: "Wann wird dieses Versprechen eintreten, wenn ihr wahrhaftig seid?"
- Und glaubt nur jemandem, der eurer Religion folgt. Sag: Gewiß, die (wahre)
- Kein Zeichen von den Zeichen ihres Herrn kommt zu ihnen, ohne daß
- Sie flüstern einander zu: "Ihr habt nur zehn (Nächte) verweilt."
- Und sag: Die Wahrheit ist gekommen, und das Falsche geht dahin; das
- Dir wird der Qur'an wahrlich von Seiten eines Allweisen und Allwissenden zum
- Wir haben das Buch mit der Wahrheit zu dir hinabgesandt. So diene
- Und sag zu denen, die nicht glauben: Handelt nach eurer Stellung, wir
- Und Allah läßt vom Himmel Wasser herabkommen und macht dann damit die
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



