Sure Al Qamar Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 18]
Die 'Ad bezichtigten (ihren Gesandten) der Lüge. Wie waren da Meine Strafe und Meine Warnungen!
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Abgeleugnet hat 'Aad. Also wie waren Meine Peinigung und Meine Ermahnungen?!
German - Adel Theodor Khoury
Die Aad haben (ihren Gesandten) der Lüge geziehen. Und wie waren dann meine Pein und meine Warnungen!
Page 529 German transliteration
English - Sahih International
'Aad denied; and how [severe] were My punishment and warning.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wir gaben bereits Musa die Rechtleitung und ließen die Kinder Isra'ils die
- auf daß Wir dich etwas von Unseren größten Zeichen sehen lassen.
- Diejenigen, die Allahs Bund halten und das Abkommen nicht brechen
- Sie werden sagen: "Wir gehörten nicht zu denjenigen, die beteten,
- Die Vermehrung lenkt euch ab,
- Allah hat (vor)geschrieben: "Siegen werde Ich ganz gewiß, (Ich) und Meine Gesandten."
- (Es ist) wie mit denen, die vor euch waren. Sie hatten stärkere
- Und der Satan sagt, nachdem die Angelegenheit entschieden ist: "Gewiß, Allah hat
- Dem Gesandten obliegt nur die Übermittelung (der Botschaft). Und Allah weiß, was
- Was nun diejenigen angeht, die ungläubig sind, so werde Ich sie im
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



