Sure Al Qamar Vers 18 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كَذَّبَتْ عَادٌ فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ﴾
[ القمر: 18]
Die 'Ad bezichtigten (ihren Gesandten) der Lüge. Wie waren da Meine Strafe und Meine Warnungen!
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Abgeleugnet hat 'Aad. Also wie waren Meine Peinigung und Meine Ermahnungen?!
German - Adel Theodor Khoury
Die Aad haben (ihren Gesandten) der Lüge geziehen. Und wie waren dann meine Pein und meine Warnungen!
Page 529 German transliteration
English - Sahih International
'Aad denied; and how [severe] were My punishment and warning.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Diejenigen aber, die ständig gegen Unsere Zeichen eifern und ihnen Machtlosigkeit nachweisen
- Gewiß denn, an jenem Tag werden sie an der(selben) Strafe teilhaben.
- O die ihr glaubt, wenn einem von euch der Tod naht zu
- Das diesseitige Leben ist nur Spiel und Zerstreuung. Wenn ihr glaubt und
- und er ihn ihnen vorgelesen hätte, hätten sie nicht daran geglaubt.
- Gewiß, so vergelten Wir den Rechtschaffenen.
- Sie werden euch keinen Schaden zufügen, außer Beleidigungen. Und wenn sie gegen
- Und wer etwas Böses tut oder sich selbst Unrecht zufügt und hierauf
- Sie sagten: "Wer hat dies mit unseren Göttern getan? Er gehört wahrlich
- Und wenn ihnen eine Angelegenheit zu (Ohren) kommt, die Sicherheit oder Furcht
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



