Sure Muhammad Vers 11 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿ذَٰلِكَ بِأَنَّ اللَّهَ مَوْلَى الَّذِينَ آمَنُوا وَأَنَّ الْكَافِرِينَ لَا مَوْلَىٰ لَهُمْ﴾
[ محمد: 11]
Dies, weil Allah der Schutzherr derjenigen ist, die glauben, und weil die Ungläubigen keinen Schutzherrn haben.
Surah Muhammad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dies, weil ALLAH gewiß Der Maula derjenigen ist, die den Iman verinnerlichten, und es für die Kafir gewiß keinen Maula gibt.
German - Adel Theodor Khoury
Dies, weil Gott der Schutzherr derer ist, die glauben, und weil die Ungläubigen keinen Schutzherrn haben.
Page 507 German transliteration
English - Sahih International
That is because Allah is the protector of those who have believed and because the disbelievers have no protector.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- O die ihr glaubt, glaubt an Allah und Seinen Gesandten und das
- Weißt du denn nicht, daß Allah es ist, Der die Herrschaft über
- und seid ihr noch belustigt?
- die nur diejenigen essen, die Verfehlungen begangen haben."
- die neben Allah einen anderen Gott setzen. Aber sie werden (es noch)
- Oder bin ich nicht besser als dieser, der verächtlich ist und sich
- Für die Vereinigung der Qurais
- Und mach mich zu einem (der) Erben des Gartens der Wonne.
- Wenn ihr beide euch in Reue zu Allah umkehrt - so werden
- Und verkünde denen, die glauben und rechtschaffene Werke tun, (die frohe Botschaft,)
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers