Sure Qaf Vers 44 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ تَشَقَّقُ الْأَرْضُ عَنْهُمْ سِرَاعًا ۚ ذَٰلِكَ حَشْرٌ عَلَيْنَا يَسِيرٌ﴾
[ ق: 44]
- Am Tag, da die Erde, sie freilassend, sich ihnen aufspalten wird und sie eilig (hervorkommen). Das ist für Uns ein leichtes Versammeln.
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
an dem Tag, wenn die Erde über ihnen aufbricht, (während sie) eilend (hervorkommen). Dies ist für Uns ein leichtes Versammeln.
German - Adel Theodor Khoury
Am Tag, da die Erde sich vor ihnen spaltet und sie eilig (hervorkommen), das ist ein Versammeln, das Uns ein leichtes ist.
Page 520 German transliteration
English - Sahih International
On the Day the earth breaks away from them [and they emerge] rapidly; that is a gathering easy for Us.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und am Tag, da diejenigen, die ungläubig sind, dem (Höllen)feuer vorgeführt werden:
- Wenn sie dich der Lüge bezichtigen, so wurden bereits vor dir Gesandte
- Am Tag, da der Himmel sich heftig hin und her bewegen
- Weiß er denn nicht, daß Allah sieht?
- Und gewiß, dein Herr wird sie versammeln. Er ist Allweise und Allwissend.
- Sag: Ist das besser oder der Garten der Ewigkeit, der den Gottesfürchtigen
- Aber da flüsterte ihm der Satan ein und sagte: "O Adam, soll
- Wir gaben bereits Musa die Rechtleitung und ließen die Kinder Isra'ils die
- umfriedete Gärten und Rebstöcke
- den einen Sturm Entfesselnden
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers