Sure Qaf Vers 44 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ تَشَقَّقُ الْأَرْضُ عَنْهُمْ سِرَاعًا ۚ ذَٰلِكَ حَشْرٌ عَلَيْنَا يَسِيرٌ﴾
[ ق: 44]
- Am Tag, da die Erde, sie freilassend, sich ihnen aufspalten wird und sie eilig (hervorkommen). Das ist für Uns ein leichtes Versammeln.
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
an dem Tag, wenn die Erde über ihnen aufbricht, (während sie) eilend (hervorkommen). Dies ist für Uns ein leichtes Versammeln.
German - Adel Theodor Khoury
Am Tag, da die Erde sich vor ihnen spaltet und sie eilig (hervorkommen), das ist ein Versammeln, das Uns ein leichtes ist.
Page 520 German transliteration
English - Sahih International
On the Day the earth breaks away from them [and they emerge] rapidly; that is a gathering easy for Us.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wehe jedem Stichler und Nörgler,
- Tue Meinen Dienern kund, daß Ich es bin, der Allvergebend und Barmherzig
- So haben Wir dich in eine Gemeinschaft gesandt, vor der Gemeinschaften dahingegangen
- und Sonne und Mond zusammengebracht werden,
- Welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen?
- Als er dort ankam, wurde ihm vom rechten Ufer des Tales im
- Ihm gehören die Schlüssel der Himmel und der Erde. Diejenigen, die Allahs
- Ta-Sin-Mim.
- Und lasse Mich (allein) mit den Leugnern (der Botschaft), die ein angenehmes
- in Getreidefeldern und unter Palmen, deren Blütenscheiden zart sind?
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers