Sure Qaf Vers 44 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يَوْمَ تَشَقَّقُ الْأَرْضُ عَنْهُمْ سِرَاعًا ۚ ذَٰلِكَ حَشْرٌ عَلَيْنَا يَسِيرٌ﴾
[ ق: 44]
- Am Tag, da die Erde, sie freilassend, sich ihnen aufspalten wird und sie eilig (hervorkommen). Das ist für Uns ein leichtes Versammeln.
Surah Qaf in DeutschGerman - Amir Zaidan
an dem Tag, wenn die Erde über ihnen aufbricht, (während sie) eilend (hervorkommen). Dies ist für Uns ein leichtes Versammeln.
German - Adel Theodor Khoury
Am Tag, da die Erde sich vor ihnen spaltet und sie eilig (hervorkommen), das ist ein Versammeln, das Uns ein leichtes ist.
Page 520 German transliteration
English - Sahih International
On the Day the earth breaks away from them [and they emerge] rapidly; that is a gathering easy for Us.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Allah hat euch doch an vielen Orten zum Sieg verholfen, und auch
- Ist zu dir die Geschichte von den geehrten Gästen Ibrahims gekommen?
- und sie dann als leere Ebene zurücklassen,
- Und Wir sandten ja bereits Musa mit Unseren Zeichen und deutlicher Gewalt
- Und als Wir zu dir sagten: "Gewiß, dein Herr umfaßt die Menschen."
- Und sie gingen hin in der Morgenfrühe, zum Verwehren bereit.
- Wir haben hiervon nicht in dem vorherigen Glaubensbekenntnis gehört; dies ist nur
- außer heißem Wasser und stinkender Brühe,
- Sie möchten gern, daß ihr ungläubig werdet, wie sie ungläubig sind, so
- Und Wir gaben Musa ja neun klare Zeichen. So frage die Kinder
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qaf with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qaf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qaf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers