Sure Mulk Vers 2 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِي خَلَقَ الْمَوْتَ وَالْحَيَاةَ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْغَفُورُ﴾
[ الملك: 2]
(Er,) Der den Tod und das Leben erschaffen hat, damit Er euch prüfe, wer von euch die besten Taten begeht. Und Er ist der Allmächtige und Allvergebende.
Surah Al-Mulk in DeutschGerman - Amir Zaidan
Der den Tod und das Leben erschuf, damit ER euch prüft, wer von euch besser im Tun ist. Und ER ist Der Allwürdige, Der Allvergebende.
German - Adel Theodor Khoury
(Er), der den Tod und das Leben erschaffen hat, um euch zu prüfen (und festzustellen), wer von euch am besten handelt. Und Er ist der, der mächtig und voller Vergebung ist.
Page 562 German transliteration
English - Sahih International
[He] who created death and life to test you [as to] which of you is best in deed - and He is the Exalted in Might, the Forgiving -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und nähert euch nicht der Unzucht. Gewiß, sie ist etwas Abscheuliches -
- Wir haben den untersten Himmel mit einem Schmuck geziert: mit den Himmelskörpern';
- Und zwischen ihnen ist ein Vorhang. Und auf den Höhen sind Männer,
- Und Wir haben euch als Paare erschaffen.
- Ihr sollt an Allah und Seinen Gesandten glauben und euch auf Allahs
- So werdet nicht schwach und ruft (nicht) zum Frieden, wo ihr doch
- den Ermahnung Überbringenden
- Sie werden euch keinen Schaden zufügen, außer Beleidigungen. Und wenn sie gegen
- Er, Dem die Herrschaft der Himmel und der Erde gehört, Der Sich
- und deinen Herrn, Den preise als den Größten,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب