Sure Mulk Vers 2 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِي خَلَقَ الْمَوْتَ وَالْحَيَاةَ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْغَفُورُ﴾
[ الملك: 2]
(Er,) Der den Tod und das Leben erschaffen hat, damit Er euch prüfe, wer von euch die besten Taten begeht. Und Er ist der Allmächtige und Allvergebende.
Surah Al-Mulk in DeutschGerman - Amir Zaidan
Der den Tod und das Leben erschuf, damit ER euch prüft, wer von euch besser im Tun ist. Und ER ist Der Allwürdige, Der Allvergebende.
German - Adel Theodor Khoury
(Er), der den Tod und das Leben erschaffen hat, um euch zu prüfen (und festzustellen), wer von euch am besten handelt. Und Er ist der, der mächtig und voller Vergebung ist.
Page 562 German transliteration
English - Sahih International
[He] who created death and life to test you [as to] which of you is best in deed - and He is the Exalted in Might, the Forgiving -
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- "Aber jetzt erst! Wo du dich doch zuvor widersetztest und zu den
- O wehe mir! Hätte ich doch nicht den Soundso zum Freund genommen!
- Als sie dann Unsere Gewalt sahen, sagten sie: "Wir glauben an Allah
- Er warf seinen Stock hin, und sogleich war er eine deutliche Schlange.
- Ha-Mim.
- Und als der Satan ihnen ihre Werke ausschmückte und sagte: "Es gibt
- Und du siehst die Sonne, wenn sie aufgeht, sich von ihrer Höhle
- Ich verlasse mich auf Allah, meinen Herrn und euren Herrn. Es gibt
- Und als Wir den Berg über sie heraushoben, als wäre er ein
- Hat nicht Derjenige, Der die Himmel und die Erde erschaffen hat, (auch)
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers