Sure Mulk Vers 2 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿الَّذِي خَلَقَ الْمَوْتَ وَالْحَيَاةَ لِيَبْلُوَكُمْ أَيُّكُمْ أَحْسَنُ عَمَلًا ۚ وَهُوَ الْعَزِيزُ الْغَفُورُ﴾
[ الملك: 2]
(Er,) Der den Tod und das Leben erschaffen hat, damit Er euch prüfe, wer von euch die besten Taten begeht. Und Er ist der Allmächtige und Allvergebende.
Surah Al-Mulk in DeutschGerman - Amir Zaidan
Der den Tod und das Leben erschuf, damit ER euch prüft, wer von euch besser im Tun ist. Und ER ist Der Allwürdige, Der Allvergebende.
German - Adel Theodor Khoury
(Er), der den Tod und das Leben erschaffen hat, um euch zu prüfen (und festzustellen), wer von euch am besten handelt. Und Er ist der, der mächtig und voller Vergebung ist.
Page 562 German transliteration
English - Sahih International
[He] who created death and life to test you [as to] which of you is best in deed - and He is the Exalted in Might, the Forgiving -
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Du grollst uns ja nur (darum), daß wir an die Zeichen unseres
- Das hier ist nur die Sitte der Früheren.
- Nimm den Überschuß, gebiete das allgemein Gute und wende dich von den
- Und wartet ab, wir warten ebenfalls ab.
- Ibrahim war weder ein Jude noch ein Christ, sondern er war Anhänger
- Er sagte: "Das ist ein gerader Weg, der (einzuhalten) Mir obliegt.
- O die ihr glaubt, kehrt zu Allah um in aufrichtiger Reue; vielleicht
- und der Nacht, wenn sie sie überdeckt,
- Er ist es, Der die Sonne zu einer Leuchte und den Mond
- Wir haben ja den Menschen in diesem Qur'an allerlei Gleichnisse geprägt. Und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



