Sure TaHa Vers 120 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَوَسْوَسَ إِلَيْهِ الشَّيْطَانُ قَالَ يَا آدَمُ هَلْ أَدُلُّكَ عَلَىٰ شَجَرَةِ الْخُلْدِ وَمُلْكٍ لَّا يَبْلَىٰ﴾
[ طه: 120]
Aber da flüsterte ihm der Satan ein und sagte: "O Adam, soll ich dich auf den Baum der Ewigkeit hinweisen und auf eine Herrschaft, die nicht vergeht?"
Surah Ta-Ha in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann flüsterte ihm der Satan ein, er sagte: "Soll ich dir zeigen den Baum der Ewigkeit und eine Herrschaft, die nie vergeht?"
German - Adel Theodor Khoury
Da flüsterte ihm der Satan ein, er sagte: «O Adam, soll ich dich auf den Baum der Ewigkeit hinweisen und auf eine Königsherrschaft, die nicht vergeht?»
Page 320 German transliteration
English - Sahih International
Then Satan whispered to him; he said, "O Adam, shall I direct you to the tree of eternity and possession that will not deteriorate?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- außer denjenigen, die bereuen und verbessern und klar machen. Ihre Reue nehme
- Wer sich aber von Meiner Ermahnung abwendet, der wird ein beengtes Leben
- Es wird nur ein einziger erschreckender Schrei sein, da schauen sie sogleich
- Nein! Vielmehr ist er mit der Wahrheit gekommen und hat die Gesandten
- Sie dienen anstatt Allahs, was ihnen weder schadet noch nützt, und sagen:
- Als sie dann das mißachteten, was ihnen verboten war, sagten Wir zu
- Sie sagten: "Bei Allah, du hörst nicht auf, Yusufs zu gedenken, bis
- Und (auch) Nuh, als er zuvor rief. Da erhörten Wir ihn und
- Verboten hat Er euch nur (den Genuß von) Verendetem, Blut, Schweinefleisch und
- Wenn sie sich abkehren, so obliegt dir nur die deutliche Übermittlung (der
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah TaHa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah TaHa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter TaHa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



