Sure Tawbah Vers 121 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا يُنفِقُونَ نَفَقَةً صَغِيرَةً وَلَا كَبِيرَةً وَلَا يَقْطَعُونَ وَادِيًا إِلَّا كُتِبَ لَهُمْ لِيَجْزِيَهُمُ اللَّهُ أَحْسَنَ مَا كَانُوا يَعْمَلُونَ﴾
[ التوبة: 121]
Auch geben sie keine Spende aus, ob klein oder groß, noch durchqueren sie ein Tal, ohne daß es ihnen (als gute Tat) aufgeschrieben würde, damit Allah ihnen das Beste vergelte von dem, was sie getan haben.
Surah At-Tawbah in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und sie geben weder eine kleine noch eine große Spende, auch durchqueren sie kein Tal, ohne daß dies für sie registriert wird, damit ALLAH sie noch besser belohnt als das, was sie zu tun pflegten.
German - Adel Theodor Khoury
Und sie geben keine Spende, ob klein oder groß, und sie überqueren kein Tal, ohne daß es für sie aufgezeichnet würde, damit Gott ihnen das Beste vergelte von dem, was sie getan haben.
Page 206 German transliteration
English - Sahih International
Nor do they spend an expenditure, small or large, or cross a valley but that it is registered for them that Allah may reward them for the best of what they were doing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und mit keiner Angelegenheit befaßt Du dich, und nichts verliest du davon
- von Fir'aun. Er war überheblich und einer der Maßlosen.
- Sag: Ich bin kein Neubeginn unter den Gesandten, und ich weiß nicht,
- Und Wir stärkten ihre Herzen, als sie aufstanden und sagten: "Unser Herr
- Er sagte: "Was ist nun euer Auftrag, ihr Boten?"
- und dich arm gefunden und dann reich gemacht?
- Da ergriff sie zu Recht der Schrei, und so machten Wir sie
- Alif-Lam-Mim-Sad
- Und verkünde den Gläubigen, daß es für sie von Allah große Huld
- Das haben bereits diejenigen, die vor ihnen waren, gesagt. Aber nicht nützte
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Tawbah with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Tawbah mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Tawbah Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers