Sure Buruj Vers 13 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ﴾
[ البروج: 13]
Gewiß, Er macht den Anfang und läßt wiederkehren.
Surah Al-Burooj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, ER ist derjenige, der beginnen und zurückkehren läßt.
German - Adel Theodor Khoury
Er macht (die Schöpfung) am Anfang, und Er wiederholt (sie).
Page 590 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, it is He who originates [creation] and repeats.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn er sich (ein drittes, unwiderrufliches Mal) von ihr scheidet, dann ist
- Und auf dir liegt der Fluch bis zum Tag des Gerichts."
- Und wir pflegten ja an Stellen von ihm Sitze zum Abhören einzunehmen;
- Sag: Soll ich euch von etwas Besserem als diesem Kunde geben? Für
- außer den Weg zur Hölle, ewig und auf immer darin zu bleiben.
- Diejenigen, die Unsere Zeichen und die Begegnung mit dem Jenseits für Lüge
- Er schuf euch aus einem einzigen Wesen, hierauf machte Er aus ihm
- Er sagte: "Nimm sie, und fürchte dich nicht. Wir werden sie in
- So brachte er ihnen ein Kalb hervor als Leib, das blökte. Sie
- Und es steht keinem menschlichen Wesen zu, daß Allah zu ihm spricht,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers