Sure Buruj Vers 13 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ﴾
[ البروج: 13]
Gewiß, Er macht den Anfang und läßt wiederkehren.
Surah Al-Burooj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, ER ist derjenige, der beginnen und zurückkehren läßt.
German - Adel Theodor Khoury
Er macht (die Schöpfung) am Anfang, und Er wiederholt (sie).
Page 590 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, it is He who originates [creation] and repeats.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- "Dies (geschieht) wegen dessen, was deine Hände vorausgeschickt haben, und deshalb, weil
- Diejenigen, denen Wir die Schrift gegeben haben, sind froh über das, was
- Und wenn dir ihre Ablehnung schwer zusetzt, dann, (selbst) wenn du einen
- Sag: Wenn eure Väter, eure Söhne, eure Brüder, eure Gattinnen und eure
- Segensreich ist Derjenige, Der Seinem Diener die Unterscheidung offenbart hat, damit er
- Und diejenigen, die Gefolgschaft geleistet haben, sagen: "Hätten wir doch eine (Möglichkeit
- Wir haben in keine Stadt einen Warner gesandt, ohne daß diejenigen, die
- Ich glaubte ja, daß ich meiner Abrechnung begegnen werde."
- Gewiß, Wir sind es, die Wir die Ermahnung offenbart haben, und Wir
- Sag: O ihr Ungläubigen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



