Sure Buruj Vers 13 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ﴾
[ البروج: 13]
Gewiß, Er macht den Anfang und läßt wiederkehren.
Surah Al-Burooj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, ER ist derjenige, der beginnen und zurückkehren läßt.
German - Adel Theodor Khoury
Er macht (die Schöpfung) am Anfang, und Er wiederholt (sie).
Page 590 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, it is He who originates [creation] and repeats.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Ihm gehört die Herrschaft der Himmel und der Erde. Er macht lebendig
- Sag: Reist auf der Erde umher und schaut, wie das Ende derjenigen
- Das erste (Gottes)haus, das für die Menschen gegründet wurde, ist wahrlich dasjenige
- Mit ihm kamen zwei Burschen ins Gefängnis. Der eine von ihnen sagte:
- Gewiß, diejenigen, die glauben, und diejenigen, die dem Judentum angehören, und die
- Euer Herr ist es, der für euch die Schiffe auf dem Meer
- Sie preisen (Ihn) Nacht und Tag und lassen (darin) nicht nach.
- Wenn ihr es aber nicht tut, dann laßt euch Krieg von Allah
- Und Friede sei auf ihm am Tag, da er geboren wurde, und
- Und er sagte: "Ihr habt euch ja anstatt Allahs nur Götzen genommen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers