Sure Buruj Vers 13 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ﴾
[ البروج: 13]
Gewiß, Er macht den Anfang und läßt wiederkehren.
Surah Al-Burooj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, ER ist derjenige, der beginnen und zurückkehren läßt.
German - Adel Theodor Khoury
Er macht (die Schöpfung) am Anfang, und Er wiederholt (sie).
Page 590 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, it is He who originates [creation] and repeats.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und uns obliegt nur die deutliche Übermittelung (der Botschaft)."
- das Wir dann in einem festen Aufenthaltsort haben sein lassen,
- Wenn man danach aber entdeckt, daß sie (beide) sich einer Sünde schuldig
- Und Wir sandten bereits Nuh und Ibrahim und richteten in ihrer Nachkommenschaft
- und gehöre auch nicht zu denen, die Allahs Zeichen für Lüge erklären,
- - welche der Wohltaten eures Herrn wollt ihr beide denn leugnen? -,
- Er sagte: "Ich kann mich unmöglich vor einem menschlichen Wesen niederwerfen, das
- Die Vergeltung für eine böse Tat ist etwas gleich Böses. Wer aber
- Sie sagten: "O Nuh, du hast bereits mit uns gestritten und dabei
- Keineswegs! Wenn sie das Schlüsselbein erreicht
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



