Sure Buruj Vers 13 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ﴾
[ البروج: 13]
Gewiß, Er macht den Anfang und läßt wiederkehren.
Surah Al-Burooj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, ER ist derjenige, der beginnen und zurückkehren läßt.
German - Adel Theodor Khoury
Er macht (die Schöpfung) am Anfang, und Er wiederholt (sie).
Page 590 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, it is He who originates [creation] and repeats.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und da der Himmel geöffnet und dann zu Toren wird
- Und ihr könnt nicht wollen, außer daß Allah will, (Er), der Herr
- Dies, weil Allah die Wahrheit ist und weil das, was sie anstatt
- Und sie gingen hin in der Morgenfrühe, zum Verwehren bereit.
- Haben Wir euch nicht aus verächtlichem Wasser erschaffen,
- Sag: Mein Herr hat nur die Abscheulichkeiten verboten, was von ihnen offen
- Und er schaute bei den Vögeln nach. Da sagte er: "Wie kommt
- Unser Herr, gewiß, wir hörten einen Rufer, der zum Glauben aufrief: .Glaubt
- "Wurden euch nicht Meine Zeichen verlesen, ihr aber pflegtet sie für Lüge
- Und diejenigen, die unterdrückt wurden, sagen zu denjenigen, die sich hochmütig verhielten:
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



