Sure Buruj Vers 13 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ﴾
[ البروج: 13]
Gewiß, Er macht den Anfang und läßt wiederkehren.
Surah Al-Burooj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, ER ist derjenige, der beginnen und zurückkehren läßt.
German - Adel Theodor Khoury
Er macht (die Schöpfung) am Anfang, und Er wiederholt (sie).
Page 590 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, it is He who originates [creation] and repeats.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Wenn man danach aber entdeckt, daß sie (beide) sich einer Sünde schuldig
- Als sie geworfen hatten, sagte Musa: "Was ihr vorgebracht habt, ist Zauberei.
- Hierauf wird dein Herr zu denjenigen, die ausgewandert sind, nachdem sie der
- um die Wahrheit zu bestätigen und das Falsche zunichte zu machen, auch
- Und wer eine Verfehlung oder eine Sünde begeht und sie hierauf einem
- An dem Tag, da Allah die Gesandten versammelt und dann sagt: "Was
- Und Wir ließen für ihn (den Ruf) unter den späteren (Geschlechtern lauten):
- Aber sie schnitten ihr die Sehnen durch. Da sagte er: "Genießt (euer
- Aber nein! Ich habe diese da und ihre Väter genießen lassen, bis
- Hätten aber die Bewohner der Städte geglaubt und wären sie gottesfürchtig gewesen,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



