Sure Buruj Vers 13 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُ هُوَ يُبْدِئُ وَيُعِيدُ﴾
[ البروج: 13]
Gewiß, Er macht den Anfang und läßt wiederkehren.
Surah Al-Burooj in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, ER ist derjenige, der beginnen und zurückkehren läßt.
German - Adel Theodor Khoury
Er macht (die Schöpfung) am Anfang, und Er wiederholt (sie).
Page 590 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, it is He who originates [creation] and repeats.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wenn dir ihre Ablehnung schwer zusetzt, dann, (selbst) wenn du einen
- Wenn Allah dich zu einem Teil von ihnen zurückkehren läßt und sie
- Keineswegs! Wir haben sie doch aus dem erschaffen, was sie wissen.
- Als sie kam, wurde (zu ihr) gesagt: "Ist dein Thron so (wie
- Halte also fest an dem, was dir (als Offenbarung) eingegeben worden ist;
- Er zeichnet mit Seinem Erbarmen aus, wen Er will, und Allah besitzt
- Gewiß, dein Herr wird zwischen ihnen am Tag der Auferstehung über das
- Und Wir haben vor dir nur Männer gesandt, denen Wir (Offenbarungen) eingaben.
- (Alles) Lob gehört Allah, Dem gehört, was in den Himmeln und was
- Und Wir ließen für ihn (den Ruf) unter den späteren (Geschlechtern lauten):
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Buruj with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Buruj mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Buruj Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



