Sure Al Imran Vers 133 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَسَارِعُوا إِلَىٰ مَغْفِرَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ وَجَنَّةٍ عَرْضُهَا السَّمَاوَاتُ وَالْأَرْضُ أُعِدَّتْ لِلْمُتَّقِينَ﴾
[ آل عمران: 133]
Und beeilt euch um Vergebung von eurem Herrn und (um) einen (Paradies)garten, dessen Breite (wie) die Himmel und die Erde ist. Er ist für die Gottesfürchtigen bereitet,
Surah Al Imran in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und eilt zur Vergebung von eurem HERRN und zu einer Dschanna, deren Breite die Himmel und die Erde umfaßt, die für die Muttaqi vorbereitet wurde.
German - Adel Theodor Khoury
Wetteifert nach einer Vergebung von eurem Herrn und zu einem Garten, der so breit ist wie die Himmel und die Erde, der für die Gottesfürchtigen bereitet ist,
Page 67 German transliteration
English - Sahih International
And hasten to forgiveness from your Lord and a garden as wide as the heavens and earth, prepared for the righteous
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Dieses, unser Volk hat sich außer Ihm (andere) Götter genommen. Wenn sie
- Einem jeden haben Wir Erbberechtigte bestimmt für das, was die Eltern und
- O mein lieber Sohn, verrichte das Gebet, gebiete das Rechte und verbiete
- Wenn Ich es zurechtgeformt und ihm von Meinem Geist eingehaucht habe, dann
- Und Wir sandten ja bereits Musa mit Unseren Zeichen: "Bringe dein Volk
- Verlies, was dir vom Buch (als Offenbarung) eingegeben wird, und verrichte das
- Oder damit ihr (nicht) sagt: "Wenn die Schrift auf uns herabgesandt worden
- damit ihr beim Wägen nicht das Maß überschreitet.
- Wir sandten gegen sein Volk nach ihm keine Heerschar vom Himmel herab;
- Und Allah wies diejenigen, die ungläubig waren, mit ihrem Grimm zurück, ohne
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers