Sure Assaaffat Vers 172 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُمْ لَهُمُ الْمَنصُورُونَ﴾
[ الصافات: 172]
Wahrlich, sie sind es, denen Hilfe zuteil wird.
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
"Gewiß, sie sind doch die Unterstützer.
German - Adel Theodor Khoury
Sie sind es, die Unterstützung erfahren werden.
Page 452 German transliteration
English - Sahih International
[That] indeed, they would be those given victory
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Außer denjenigen, die glauben, rechtschaffene Werke tun und Allahs häufig gedenken und
- Du wirst ganz gewiß finden, daß diejenigen Menschen, die den Gläubigen am
- den Ermahnung Überbringenden
- und Sonne und Mond zusammengebracht werden,
- Nein! Vielmehr ergeben sie sich heute.
- So wünsche nichts gegen sie zu beschleunigen; Wir zählen ihnen schon (die
- Und Wir haben dich nur als Barmherzigkeit für die Weltenbewohner gesandt.
- Und frag sie nach der Stadt, die am Meer lag, als sie
- Gewiß, diejenigen, die die gläubigen Männer und die gläubigen Frauen in Versuchung
- Ihm gehört (alles), was in der Nacht und am Tag ruht. Und
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers