Sura Al Imran Verso 133 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَسَارِعُوا إِلَىٰ مَغْفِرَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ وَجَنَّةٍ عَرْضُهَا السَّمَاوَاتُ وَالْأَرْضُ أُعِدَّتْ لِلْمُتَّقِينَ﴾
[ آل عمران: 133]
Acudid prestos hacia un perdón de vuestro Señor y a un Jardín preparado para los temerosos, cuyo ancho son los cielos y la tierra.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y apresúrense a buscar el perdón de su Señor y un Paraíso tan vasto como los cielos y la Tierra, que ha sido reservado para los que tienen consciencia de Dios [y cumplen la ley],
Noor International Center
133. Y apresuraos hacia el perdón de vuestro Señor y hacia un paraíso tan inmenso como los cielos y la tierra que ha sido preparado para los piadosos;
English - Sahih International
And hasten to forgiveness from your Lord and a garden as wide as the heavens and earth, prepared for the righteous
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Allah no va a extraviar a una gente después de haberla guiado hasta que no
- Agradecido con Sus dones, Él lo escogió y lo guió a un camino recto.
- Y el que le dijo a sus padres: Uf! Acaso me prometéis que se me
- Cuando llamáis al salat lo toman a burla y juego. Eso es porque son gente
- Tira tu bastón! Y al verlo reptar como una víbora se apartó espantado sin volverse
- Cada uno sabrá lo que presenta.
- Y en verdad que los extraviaré, les haré tener falsas esperanzas, los instigaré, y harán
- Allah os hizo salir del vientre de vuestras madres y no sabíais nada. Y os
- Vosotros que creéis! No toméis a vuestros padres y hermanos como aliados si eligen la
- Dijo: Desciende de aquí! En este lugar no cabe que seas soberbio. Sal de él!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب