Sura Al Imran Verso 133 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿۞ وَسَارِعُوا إِلَىٰ مَغْفِرَةٍ مِّن رَّبِّكُمْ وَجَنَّةٍ عَرْضُهَا السَّمَاوَاتُ وَالْأَرْضُ أُعِدَّتْ لِلْمُتَّقِينَ﴾
[ آل عمران: 133]
Acudid prestos hacia un perdón de vuestro Señor y a un Jardín preparado para los temerosos, cuyo ancho son los cielos y la tierra.
Sura Al Imran in SpanishSpanish Translation - Garcia
Y apresúrense a buscar el perdón de su Señor y un Paraíso tan vasto como los cielos y la Tierra, que ha sido reservado para los que tienen consciencia de Dios [y cumplen la ley],
Noor International Center
133. Y apresuraos hacia el perdón de vuestro Señor y hacia un paraíso tan inmenso como los cielos y la tierra que ha sido preparado para los piadosos;
English - Sahih International
And hasten to forgiveness from your Lord and a garden as wide as the heavens and earth, prepared for the righteous
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- A la fornicadora y al fornicador, dadle a cada uno de ellos cien azotes y
- Pero no ven que Allah, que es Quien creó los cielos y la tierra, tiene
- (Esto es) la verdad procedente de tu Señor, no seas de los que dudan.
- Y los Ad fueron destruidos por un viento gélido y tempestuoso.
- Di: Gente mía! Actuad de acuerdo a vuestra posición que yo también lo haré.
- Y habrá para ellos mazas de hierro.
- Que adoren pues al Señor de esta Casa.
- cuando su hermano Hud les dijo: No vais a temer?
- Ya les había advertido de Nuestra furia, pero ellos dudaron de las advertencias.
- Es que no ven que Allah expande la provisión a quien quiere y la restringe
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers