Sura Araf Verso 133 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿فَأَرْسَلْنَا عَلَيْهِمُ الطُّوفَانَ وَالْجَرَادَ وَالْقُمَّلَ وَالضَّفَادِعَ وَالدَّمَ آيَاتٍ مُّفَصَّلَاتٍ فَاسْتَكْبَرُوا وَكَانُوا قَوْمًا مُّجْرِمِينَ﴾
[ الأعراف: 133]
Y enviamos contra ellos el diluvio, la langosta, los piojos, las ranas y la sangre como signos claros, pero se llenaron de soberbia y fueron gente de mal.
Sura Al-Araf in SpanishSpanish Translation - Garcia
Envié entonces contra ellos [las plagas de] la inundación, las langostas, los piojos, las ranas y la sangre, como signos claros, pero se llenaron de soberbia y actuaron como criminales.
Noor International Center
133. Entonces, enviamos contra ellos inundaciones, (plagas de) langostas, piojos y ranas, y (convertimos el agua en) sangre; todo ello eran claras señales (de la veracidad de Moisés), mas las rechazaron con arrogancia y fueron gente pecadora.
English - Sahih International
So We sent upon them the flood and locusts and lice and frogs and blood as distinct signs, but they were arrogant and were a criminal people.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Puede ser que Allah ponga afecto entre vosotros y los que de ellos hayáis tenido
- Dijo: Es mi bastón, en él me apoyo, con él vareo los árboles para mi
- Así pues, adora a Allah y sé de los agradecidos.
- Y hay otros que reconocen sus faltas y juntan una obra buena a otra mala.
- Esos que, confundidos, jugaban.
- Pero no así los que creen, llevan a cabo las acciones de bien, se encomiendan
- En un lugar de reposo verdadero, junto a un Señor Todopoderoso.
- Y les dijo a sus criados: Ponedles las mercancías que trajeron en las alforjas, para
- Esta es, de verdad, la prueba evidente.
- Ese día, los compañeros del Jardín tendrán un lugar de permanencia mejor y un reposo
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Araf with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Araf mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Araf Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers