Sure Muhammad Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا فَتَعْسًا لَّهُمْ وَأَضَلَّ أَعْمَالَهُمْ﴾
[ محمد: 8]
Diejenigen aber, die ungläubig sind, so sollen sie (in Unglück) fallen! Und Er wird ihre Werke fehlgehen lassen.
Surah Muhammad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und für diejenigen, die Kufr betrieben haben, gibt es Verfall, und ER ließ ihre Handlungen verloren gehen.
German - Adel Theodor Khoury
Was aber diejenigen betrifft, die ungläubig sind, so wehe ihnen! Und Er wird ihre Werke fehlgehen lassen.
Page 507 German transliteration
English - Sahih International
But those who disbelieve - for them is misery, and He will waste their deeds.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Sie sagen, während sie darin miteinander streiten:
- O unser Volk, erhört Allahs Rufer und glaubt an ihn, so vergibt
- Sie sagen: "Aber nein! Ihr wart ja nicht gläubig.
- Und ihr verzehrt das Erbe, ja ihr verzehrt es ganz und gar.
- am Tag, da der Mensch das bedenkt, worum er sich bemüht hat,
- Er sagte: "Etwa auch, wenn ich euch bringe, was eine bessere Rechtleitung
- Oder meinen diejenigen, in deren Herzen Krankheit ist, Allah würde ihren Groll
- am Tag, da den Ungerechten ihre Entschuldigung nicht nützt und es für
- Unter den Menschen gibt es (auch) manchen, der sich selbst im Trachten
- Ist die Ermahnung gerade ihm aus unserer Mitte offenbart worden? Nein! Vielmehr
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Muhammad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Muhammad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Muhammad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers