Sure Nisa Vers 143 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿مُّذَبْذَبِينَ بَيْنَ ذَٰلِكَ لَا إِلَىٰ هَٰؤُلَاءِ وَلَا إِلَىٰ هَٰؤُلَاءِ ۚ وَمَن يُضْلِلِ اللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُ سَبِيلًا﴾
[ النساء: 143]
dazwischen hin und her schwankend - weder zu diesen noch zu jenen (gehörend). Und wen Allah in die Irre gehen läßt, für den wirst du keinen Weg finden.
Surah An-Nisa in DeutschGerman - Amir Zaidan
Sie schwanken dazwischen, weder (gehören sie) zu diesen noch zu den anderen. Und wen ALLAH irre gehen läßt, für den wirst du keinen Weg (zum Iman) finden.
German - Adel Theodor Khoury
Sie schwanken dazwischen und schließen sich weder diesen noch jenen an. Und wen Gott irreführt, für den wirst du keinen Weg finden.
Page 101 German transliteration
English - Sahih International
Wavering between them, [belonging] neither to the believers nor to the disbelievers. And whoever Allah leaves astray - never will you find for him a way.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Euer Gott ist ein Einziger Gott. Diejenigen aber, die nicht an das
- Bei dem deutlichen Buch!
- Oder haben sie (etwa) die Himmel und die Erde erschaffen? Nein! Vielmehr
- Diejenigen, die an das Jenseits nicht glauben, haben die Eigenschaft des Bösen.
- und dem, was ihr nicht seht.
- Wenn Allah euch zum Sieg verhilft, so kann euch keiner besiegen. Doch
- Wir verlesen dir von der Kunde über Musa und Fir'aun der Wahrheit
- Er (Allah) sagte: "Auf ihr werdet ihr leben, und auf ihr werdet
- Die Übeltäter werden an ihrem Merkmal erkannt werden und dann an den
- Das sind die Ungläubigen und Sittenlosen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Nisa with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Nisa mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Nisa Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



