Sure Rum Vers 20 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَمِنْ آيَاتِهِ أَنْ خَلَقَكُم مِّن تُرَابٍ ثُمَّ إِذَا أَنتُم بَشَرٌ تَنتَشِرُونَ﴾
[ الروم: 20]
Es gehört zu Seinen Zeichen, daß Er euch aus Erde erschaffen hat, hierauf wart ihr auf einmal menschliche Wesen, die sich ausbreiten.
Surah Ar-Rum in DeutschGerman - Amir Zaidan
Auch zu Seinen Ayat zählt, daß ER euch aus Erde erschuf, dann - da seid ihr Menschen, die sich ausbreiten.
German - Adel Theodor Khoury
Und es gehört zu seinen Zeichen, daß Er euch aus Erde erschaffen hat, da waret ihr Menschen, die sich ausbreiten.
Page 406 German transliteration
English - Sahih International
And of His signs is that He created you from dust; then, suddenly you were human beings dispersing [throughout the earth].
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Gewiß, bei Uns gibt es schwere Fesseln und einen Höllenbrand
- Das ist eine Gemeinschaft, die schon vergangen ist; ihr kommt zu, was
- dem Gott der Menschen,
- Und Wir erretteten ihn und seine Angehörigen aus der großen Trübsal
- Sie sagten, indem sie sich ihnen zuwandten: "Was vermißt ihr?"
- und die ihnen keine Hilfe leisten, noch sich selbst helfen können?
- Sie haben nur einen einzigen Schrei zu erwarten, der sie ergreift, während
- Für alle wird es Rangstufen geben gemäß dem, was sie getan haben,
- Sag: O ihr Menschen, wenn ihr über meine Religion im Zweifel seid,
- außer denjenigen, der dem Höllenbrand ausgesetzt wird.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



