Sura Ad Dukhaan Verso 15 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا كَاشِفُو الْعَذَابِ قَلِيلًا ۚ إِنَّكُمْ عَائِدُونَ﴾
[ الدخان: 15]
Em verdade, ainda que vos atenuássemos transitoriamente o castigo, seguramente reincidiríeis.
Surah Ad-Dukhaan in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, removeremos por um pouco, o castigo, mas por certo, à descrença voltareis.
Spanish - Noor International
15. (Al-lah les dijo:) «Os libraremos de este castigo por un tiempo, pero volveréis (a rechazar la verdad).
English - Sahih International
Indeed, We will remove the torment for a little. Indeed, you [disbelievers] will return [to disbelief].
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- E aguarda o dia em que o convocador fizer a chamada, de um lugar próximo.
- Sou teu Senhor! Tira as tuas sandálias, porque estás no vale sagrado de Tôua.
- Ignorais, acaso, as histórias de vossos antepassados? Do povo de Noé, de Ad, de Tamud
- Que aperfeiçoou tudo o que criou e iniciou a criação do primeiro homem, de barro.
- Disse-lhe: Desce daqui (do Paraíso), porque aqui não é permitido te ensoberbeceres. Vai-te daqui, porque
- Naquele dia perguntaremos ao inferno: Estás já repleto? E responderá: Há alguém mais?
- Todos comparecerão ante Deus! E os fracos dirão aos que se ensoberbeceram: Já que fomos
- Que será deles, quando os açoitar um infortúnio, por causa do que cometeram as suas
- Em verdade, temos te predestinado um evidente triunfo,
- Porém, apanhamo-lo, juntamente com as suas hostes, e os precipitamos no mar, porque eram réprobos.
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Ad Dukhaan with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Ad Dukhaan mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Ad Dukhaan Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers