Sure Maarij Vers 15 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿كَلَّا ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ﴾
[ المعارج: 15]
Keineswegs! Es ist doch ein loderndes Feuer,
Surah Al-Maarij in DeutschGerman - Amir Zaidan
Nein! Es ist eine Feuerflamme,
German - Adel Theodor Khoury
Aber nein, es ist ein loderndes Feuer,
Page 569 German transliteration
English - Sahih International
No! Indeed, it is the Flame [of Hell],
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- So sollen sie ein wenig lachen und sollen häufig weinen als Lohn
- steh (zum Gebet) die (ganze) Nacht auf- bis auf einen kleinen Teil,
- Und wahrlich, Unsere Heerschar ist es, die Sieger sein wird.
- Und die Dichter - es folgen ihnen die Verirrten.
- Dir allein dienen wir, und zu Dir allein flehen wir um Hilfe.
- Sag: O ihr Ungläubigen,
- Ihm gehört, was in den Himmeln und was auf der Erde ist,
- Und Wir schenkten Dawud Sulaiman. Welch ein trefflicher Diener! Er war immer
- Und es sollen diejenigen von euch, die Überfluß und Wohlstand besitzen, nicht
- die Hölle, der sie ausgesetzt sein werden - eine schlimme Lagerstatt!
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Maarij with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Maarij mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Maarij Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب