Sure Al Qamar Vers 24 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿فَقَالُوا أَبَشَرًا مِّنَّا وَاحِدًا نَّتَّبِعُهُ إِنَّا إِذًا لَّفِي ضَلَالٍ وَسُعُرٍ﴾
[ القمر: 24]
Sie sagten: "Sollen wir denn einem menschlichen Wesen von uns, einem einzelnen, folgen? Dann befänden wir uns wahrlich im Irrtum und Wahnsinn.
Surah Al-Qamar in DeutschGerman - Amir Zaidan
Dann sagten sie: "Etwa einem einzigen Menschen von uns folgen wir? Gewiß, wir sind dann doch im Irregehen und in Peinigung.
German - Adel Theodor Khoury
Sie sagten: «Sollen wir denn einem Menschen aus unseren Reihen, der allein dasteht, folgen? Dann befänden wir uns im Irrtum und litten an Wahnsinn.
Page 529 German transliteration
English - Sahih International
And said, "Is it one human being among us that we should follow? Indeed, we would then be in error and madness.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als er zu Sulaiman kam, sagte dieser : "Wollt ihr mich mit
- Und Wir ließen Sulaiman es begreifen. Und allen gaben Wir Urteil(skraft) und
- Für ihn wird es fürwahr (den Zutritt in) Unsere Nähe und eine
- Und er ist wahrlich in den Schriften der Früheren (erwähnt).
- Und sie sagen: "Was ist mit diesem Gesandten, daß er Speise ißt
- Und, o mein Volk, gebt volles Maß und Gewicht in Gerechtigkeit und
- Das Gleichnis der beiden Gruppen ist wie der Blinde und der Taube
- Und bei Allah, ich werde ganz gewiß gegen eure Götzen eine List
- "Wir speisen euch nur um Allahs Angesicht willen. Wir wollen von euch
- Und kämpft auf Allahs Weg und wißt, daß Allah Allhörend und Allwissend
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Qamar with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Qamar mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Qamar Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers