Sura Assaaffat Verso 172 , Portuguese translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّهُمْ لَهُمُ الْمَنصُورُونَ﴾
[ الصافات: 172]
De que seriam socorridos.
Surah As-Saaffat in PortuguesePortuguese Translation - Helmy Nasr
Por certo, eles serão os socorridos,
Spanish - Noor International
172. que ellos serían auxiliados
English - Sahih International
[That] indeed, they would be those given victory
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Portuguese
- Ó fiéis, sede os auxiliadores de Deus, como disse Jesus, filho de Maria, aos discípulos:
- E (recorda-te) de quando arrancamos o monte (Sinai), elevando-o sobre eles como se fosse um
- Porém, se teu Senhor tivesse querido, aqueles que estão na terra teriam acreditado unanimemente. Poderias
- Respondeu-lhe (o Faraó): Apresenta-o, pois, se és um dos verazes!
- (Foi-me ordenado ainda) que recite o Alcorão. E quem se encaminhar, fá-lo-á em benefício próprio;
- E tu saberás que lhes sucederá uma calamidade.
- Este proceder é o mais adequado, para que as testemunhas declarem a verdade. Devem temer
- Eis aqui uma Mensagem: Sabei que os tementes terão um excelente local de retorno.
- Porém, castigamos cada um, por seus pecados; sobre alguns deles desencadeamos um furacão; a outros,
- É castigar os hipócritas e as hipócritas, os idólatras e as idólatras que pensam mal
Quran Surah in Portuguese :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



