Sure Qalam Vers 47 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ﴾
[ القلم: 47]
Oder besitzen sie (das Wissen über) das Verborgene, so daß sie (es) aufschreiben (können)?
Surah Al-Qalam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder haben sie das Verborgene bei sich, so schreiben sie?!
German - Adel Theodor Khoury
Oder liegt ihnen das Unsichtbare vor, so daß sie (es) aufschreiben?
Page 566 German transliteration
English - Sahih International
Or have they [knowledge of] the unseen, so they write [it] down?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- In der Schöpfung der Himmel und der Erde und in dem Unterschied
- So soll der Mensch doch hinsehen, woraus er erschaffen ist.
- sondern trachte mit dem, was Allah dir gegeben hat, nach der jenseitigen
- Ihn bittet wer in den Himmeln und auf der Erde ist. Jeden
- wo Er euch doch in Entwicklungsabschnitten erschaffen hat?
- Allah bestätigt die Wahrheit mit Seinen Worten, auch wenn es den Übeltätern
- Sie sagten: "Haben wir dir nicht die Weltenbewohner verboten (als Gäste aufzunehmen)?4"
- Sie sagten: "Preis sei unserem Herrn! Wir waren gewiß ungerecht."
- Die Almosen sind nur für die Armen, die Bedürftigen, diejenigen, die damit
- Glauben denn diejenigen, die böse Ränke schmieden, sicher davor zu sein, daß
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



