Sure Qalam Vers 47 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ﴾
[ القلم: 47]
Oder besitzen sie (das Wissen über) das Verborgene, so daß sie (es) aufschreiben (können)?
Surah Al-Qalam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder haben sie das Verborgene bei sich, so schreiben sie?!
German - Adel Theodor Khoury
Oder liegt ihnen das Unsichtbare vor, so daß sie (es) aufschreiben?
Page 566 German transliteration
English - Sahih International
Or have they [knowledge of] the unseen, so they write [it] down?
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Aber abgehalten (vom Glauben) hat sie das, dem sie anstatt Allahs diente,
- Aber nein! Jedermann von ihnen will, daß ihm aufgeschlagene Blätter zukommen.
- O die ihr glaubt, kehrt zu Allah um in aufrichtiger Reue; vielleicht
- und euch dann davon die Bäuche füllen
- Und Wir haben den Qur'an ja leicht zum Bedenken gemacht. Aber gibt
- So prägt Allah keine Gleichnisse! Allah weiß, ihr aber wißt nicht.
- Sicherlich, sie sind im Zweifel über die Begegnung mit ihrem Herrn. Sicherlich,
- Wer immer die Belohnung des Diesseits will, so ist bei Allah die
- Jeder hat eine Zielrichtung, zu der er sich hinwendet. So wetteifert nach
- Wohl ergehen wird es ja jemandem, der sich läutert,
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers