Sure Qalam Vers 47 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ عِندَهُمُ الْغَيْبُ فَهُمْ يَكْتُبُونَ﴾
[ القلم: 47]
Oder besitzen sie (das Wissen über) das Verborgene, so daß sie (es) aufschreiben (können)?
Surah Al-Qalam in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder haben sie das Verborgene bei sich, so schreiben sie?!
German - Adel Theodor Khoury
Oder liegt ihnen das Unsichtbare vor, so daß sie (es) aufschreiben?
Page 566 German transliteration
English - Sahih International
Or have they [knowledge of] the unseen, so they write [it] down?
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- und Wir ihm näher sind als ihr - aber ihr könnt es
- Und er zog seine Hand heraus, da war sie weiß für die
- Nicht gleich sind die Insassen des (Höllen)feuers und die Insassen des (Paradies)gartens.
- und diejenigen, die schwerwiegende Sünden und Abscheulichkeiten meiden und, wenn sie zornig
- Gewiß, die Stunde kommt - Ich hielte sie beinahe (ganz) verborgen -,
- sagte er: "Ihr seid ja fremde Leute."
- Gewiß, denjenigen, die Unsere Zeichen für Lüge erklären und sich ihnen gegenüber
- Geh mit diesem meinem Schreiben, überbringe es ihnen und kehre dich hierauf
- Und diejenigen, die um Allahs willen ausgewandert sind, nachdem ihnen Unrecht zugefügt
- Und Wir haben es ihnen fügsam gemacht, so daß sie davon Reittiere
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Qalam with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Qalam mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Qalam Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



