Sura Luqman Verso 18 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تُصَعِّرْ خَدَّكَ لِلنَّاسِ وَلَا تَمْشِ فِي الْأَرْضِ مَرَحًا ۖ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخْتَالٍ فَخُورٍ﴾
[ لقمان: 18]
Y no pongas mala cara a la gente ni andes por la tierra con insolencia, pues es verdad que Allah no ama al que es presumido y jactancioso.
Sura Luqman in SpanishSpanish Translation - Garcia
No rechaces a la gente y no andes por la Tierra como un arrogante. Dios no ama a los presumidos ni a los engreídos.
Noor International Center
18. »No seas altivo con la gente ni camines por la tierra con arrogancia. Ciertamente, Al-lah no ama a los vanidosos y arrogantes.
English - Sahih International
And do not turn your cheek [in contempt] toward people and do not walk through the earth exultantly. Indeed, Allah does not like everyone self-deluded and boastful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Dijo: Me refugio de ti en el Misericordioso, si tienes temor (de Él).
- No os alimentamos sino por la faz de Allah, no buscamos en vosotros recompensa ni
- En él tendrán fruta y todo lo que pidan.
- Y dame alguien de mi familia que me asista.
- Suyas son las naves cuyas velas se alzan en el mar como picos montañosos.
- Como el Shaytán cuando le dice al hombre: Niégate a creer! Y cuando se ha
- Y si éste estuviera bien guiado,
- Señor mío! Hazme establecer la Oración a mí y a alguien de mi descendencia. Señor
- Lo hizo soplar contra ellos siete noches y ocho días consecutivos, durante los cuales veías
- no eres mas que un ser humano como nosotros, trae una señal si eres de
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



