Sura Luqman Verso 18 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَا تُصَعِّرْ خَدَّكَ لِلنَّاسِ وَلَا تَمْشِ فِي الْأَرْضِ مَرَحًا ۖ إِنَّ اللَّهَ لَا يُحِبُّ كُلَّ مُخْتَالٍ فَخُورٍ﴾
[ لقمان: 18]
Y no pongas mala cara a la gente ni andes por la tierra con insolencia, pues es verdad que Allah no ama al que es presumido y jactancioso.
Sura Luqman in SpanishSpanish Translation - Garcia
No rechaces a la gente y no andes por la Tierra como un arrogante. Dios no ama a los presumidos ni a los engreídos.
Noor International Center
18. »No seas altivo con la gente ni camines por la tierra con arrogancia. Ciertamente, Al-lah no ama a los vanidosos y arrogantes.
English - Sahih International
And do not turn your cheek [in contempt] toward people and do not walk through the earth exultantly. Indeed, Allah does not like everyone self-deluded and boastful.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Di: Tened por seguro que la muerte, de la que huís, os encontrará y luego
- Esa es una comunidad que ya pasó, tiene lo que se ganó y vosotros tendréis
- Así fue como salvamos a los hijos de Israel del castigo infame
- Cuando ambos grupos se divisaron, dijeron los compañeros de Musa: Hemos sido alcanzados.
- De no haber sido por una prescripción previa de Allah, os habría alcanzado un gran
- Y dicen: Cuándo ya seamos huesos y restos, vamos a ser levantados en una nueva
- Que el castigo de tu Señor ha de ocurrir
- Y quisimos que su Señor les diera a cambio uno mejor que él, más puro
- Y no se dividieron sino después de haberles llegado el conocimiento, por envidias entre ellos.
- No es propio de la gente de Medina ni de los beduinos que hay a
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Luqman with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Luqman mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Luqman Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



