Sure Assaaffat Vers 150 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ خَلَقْنَا الْمَلَائِكَةَ إِنَاثًا وَهُمْ شَاهِدُونَ﴾
[ الصافات: 150]
Oder haben Wir die Engel als weibliche Wesen erschaffen, während sie anwesend waren?
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder erschufen WIR die Engel als Weibliche, während sie Zeugen waren.
German - Adel Theodor Khoury
Oder haben Wir die Engel als weibliche Wesen erschaffen, während sie zugegen waren?
Page 451 German transliteration
English - Sahih International
Or did We create the angels as females while they were witnesses?"
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- für die Ungläubigen nicht leicht.
- Haben sie sich denn nicht im Reich der Himmel und der Erde
- Sag: Wenn eure Väter, eure Söhne, eure Brüder, eure Gattinnen und eure
- Und sie erscheinen alle vor Allah. Dann sagen die Schwachen zu denjenigen,
- So konnten sie ihn weder überwinden, noch konnten sie ihn durchbrechen.
- Und Nuh rief Uns ja bereits zu - welch trefflicher Erhörer sind
- und Türen für ihre Häuser, und Liegen, auf denen sie sich lehnen
- Ich werde ihn mit Beschwerlichem bedrücken.
- Und unter ihnen gibt manche, die dir zuhören. Kannst du aber die
- Und Wir haben euch als Paare erschaffen.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers