Sure Assaaffat Vers 150 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمْ خَلَقْنَا الْمَلَائِكَةَ إِنَاثًا وَهُمْ شَاهِدُونَ﴾
[ الصافات: 150]
Oder haben Wir die Engel als weibliche Wesen erschaffen, während sie anwesend waren?
Surah As-Saaffat in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder erschufen WIR die Engel als Weibliche, während sie Zeugen waren.
German - Adel Theodor Khoury
Oder haben Wir die Engel als weibliche Wesen erschaffen, während sie zugegen waren?
Page 451 German transliteration
English - Sahih International
Or did We create the angels as females while they were witnesses?"
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Als er zu seinem Vater und seinem Volk sagte: "Wem dient ihr?"
- Sie sagten: "Wir sind zu einem Volk von Übeltätern gesandt,
- Wenn dann der Tod zu einem von ihnen kommt, sagt er: "Mein
- Und Allah hat als Gleichnis für diejenigen, die glauben, dasjenige von Fir'auns
- Hat Er die Töchter vor den Söhnen auserwählt?
- und dem Zeugen und dem Bezeugten!
- O die ihr glaubt, tötet nicht das Jagdwild, während ihr im Zustand
- Dennoch verleugnen sie Ihn. Aber sie werden (es noch) erfahren.
- Allah hat die Herrschaft über die Himmel und die Erde. Er macht
- Mein Herr, Du hast mir etwas von der Herrschaft gegeben und mich
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Assaaffat with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Assaaffat mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Assaaffat Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



