Sure Anbiya Vers 98 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ حَصَبُ جَهَنَّمَ أَنتُمْ لَهَا وَارِدُونَ﴾
[ الأنبياء: 98]
"Gewiß, ihr und das, dem ihr anstatt Allahs dient, seid Brennstoff der Hölle. Ihr werdet dahin hinabgehen."
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, ihr seid mit dem, was ihr anstelle von ALLAH dient, Brennstoff von Dschahannam. Ihr werdet es ansteuern.
German - Adel Theodor Khoury
«Ihr und das, was ihr anstelle Gottes verehrt, seid Brennstoff der Hölle. Ihr werdet dahin wie zur Tränke gehen.
Page 330 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, you [disbelievers] and what you worship other than Allah are the firewood of Hell. You will be coming to [enter] it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und gedenke des Namens deines Herrn und widme dich Ihm ganz allein.
- Diejenigen, die schwören, sich ihrer Frauen zu enthalten, haben eine Wartezeit von
- Und woher du immer heraustrittst, da wende dein Gesicht in Richtung der
- Das ist unser Beweismittel, das Wir Ibrahim gegen sein Volk gaben. Wir
- Oder glaubt ihr in Sicherheit davor zu sein, daß Er euch ein
- und ihre Blicke werden demütig sein.
- O die ihr glaubt, Allah wird euch ganz gewiß mit etwas von
- Das sind diejenigen, die die Zeichen ihres Herrn und die Begegnung mit
- (Alles) Lob gehört Allah, Dem gehört, was in den Himmeln und was
- Und wenn diejenigen, die an Unsere Zeichen glauben, zu dir kommen, dann
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers