Sure Anbiya Vers 98 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّكُمْ وَمَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِ اللَّهِ حَصَبُ جَهَنَّمَ أَنتُمْ لَهَا وَارِدُونَ﴾
[ الأنبياء: 98]
"Gewiß, ihr und das, dem ihr anstatt Allahs dient, seid Brennstoff der Hölle. Ihr werdet dahin hinabgehen."
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Gewiß, ihr seid mit dem, was ihr anstelle von ALLAH dient, Brennstoff von Dschahannam. Ihr werdet es ansteuern.
German - Adel Theodor Khoury
«Ihr und das, was ihr anstelle Gottes verehrt, seid Brennstoff der Hölle. Ihr werdet dahin wie zur Tränke gehen.
Page 330 German transliteration
English - Sahih International
Indeed, you [disbelievers] and what you worship other than Allah are the firewood of Hell. You will be coming to [enter] it.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Den Gläubigen wird es ja wohl ergehen,
- Allah hat für sie strenge Strafe bereitet. Gewiß, wie böse ist, was
- Gewiß, so vergelten Wir den Gutes Tuenden.
- Gewiß, dies ist eine Erinnerung; wer nun will, (der) nimmt (so diesen)
- und daß Er es ist, Der lachen und weinen läßt,
- und gütig gegen meine Mutter zu sein. Und Er hat mich weder
- Dies sind Allahs Grenzen. Wer nun Allah und Seinem Gesandten gehorcht, den
- Sag: Was meint ihr, wenn Allah euer Gehör und euer Augenlicht (weg)nähme
- Sie (, die anderen,) sagten: "O Musa, gewiß werden wir es niemals
- Ihr werdet andere finden, die vor euch Sicherheit und vor ihrem (eigenen)
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers