Sura Sad Verso 18 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿إِنَّا سَخَّرْنَا الْجِبَالَ مَعَهُ يُسَبِّحْنَ بِالْعَشِيِّ وَالْإِشْرَاقِ﴾
[ ص: 18]
Le subordinamos las montañas que con él glorificaban al anochecer y al amanecer.
Sura Saad in SpanishSpanish Translation - Garcia
Le sometí las montañas, para que junto con él glorificaran las alabanzas al anochecer y al amanecer,
Noor International Center
18. Hicimosque las montañas Nos glorificaran con él al anochecer y al amanecer,
English - Sahih International
Indeed, We subjected the mountains [to praise] with him, exalting [Allah] in the [late] afternoon and [after] sunrise.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Los jardines de Adn, en los que entrarán y por cuyo suelo corren los ríos.
- Construye la nave bajo Nuestros ojos e inspiración y no me hables de los que
- Qué dones de vuestro Señor podréis ambos negar?
- A los que se niegan a creer y son injustos, Allah no los perdonará ni
- Cómo verán y cómo oirán el día que vengan a Nos! Pero hoy los injustos
- Sabed que la vida del mundo es en realidad juego y distracción, así como apariencia,
- La gente te pregunta acerca de la Hora, di: Su conocimiento está únicamente junto a
- Y el que le dijo a sus padres: Uf! Acaso me prometéis que se me
- Sois capaces de no ser sinceros con este relato?
- El día que se ponga de manifiesto la gravedad de la situación, se les llamará
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Sad with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Sad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Sad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



