Sure Anbiya Vers 19 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَمَنْ عِندَهُ لَا يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِهِ وَلَا يَسْتَحْسِرُونَ﴾
[ الأنبياء: 19]
Ihm gehört, wer in den Himmeln und auf der Erde ist. Und diejenigen, die bei Ihm sind, sind weder zu hochmütig, Ihm zu dienen, noch werden sie (dessen) müde.
Surah Al-Anbiya in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und Ihm gehört, was in den Himmeln und auf Erden ist. Und diejenigen bei Ihm erheben sich nie über das Dienen Ihm gegenüber und sie werden dabei nie müde.
German - Adel Theodor Khoury
Ihm gehört, wer in den Himmeln und auf der Erde ist. Diejenigen, die bei Ihm sind, weigern sich nicht hochmütig, Ihm zu dienen, und werden darin nicht müde.
Page 323 German transliteration
English - Sahih International
To Him belongs whoever is in the heavens and the earth. And those near Him are not prevented by arrogance from His worship, nor do they tire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Es fragt ein Fragesteller nach einer Strafe, die hereinbrechen wird
- und die (Unreinheit des) Götzen(dienstes), die meide,
- Und sie werden sagen: "(Alles) Lob gehört Allah, Der Sein Versprechen an
- Und gehorche nicht den Ungläubigen und den Heuchlern; beachte nicht die Beleidigungen,
- Ihr Gleichnis ist das jemandes, der ein Feuer anzündet. Nachdem es seine
- So zieh mit deinen Angehörigen in einem Teil der Nacht fort, und
- Hierauf werden sie bestimmt dem Höllenbrand ausgesetzt sein.
- Da zogen sie beide los, bis, als sie ein Schiff bestiegen, er
- Und wir haben den Himmel abgetastet, aber festgestellt, daß er mit strengen
- Eßt und weidet euer Vieh. Darin sind wahrlich Zeichen für Leute von
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



