Sure Al Isra Vers 91 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَوْ تَكُونَ لَكَ جَنَّةٌ مِّن نَّخِيلٍ وَعِنَبٍ فَتُفَجِّرَ الْأَنْهَارَ خِلَالَهَا تَفْجِيرًا﴾
[ الإسراء: 91]
oder (bis) du einen Garten mit Palmen und Rebstöcken hast, in dem du dazwischen Flüsse ausgiebig hervorströmen läßt
Surah Al-Isra in DeutschGerman - Amir Zaidan
oder bis du über Dschanna von Dattelpalmen und Rebstöcken verfügst, in der die Flüsse in Strömen sprudeln,
German - Adel Theodor Khoury
Oder bis du einen Garten von Palmen und Weinstöcken hast und durch ihn Bäche ausgiebig hervorbrechen läßt,
Page 291 German transliteration
English - Sahih International
Or [until] you have a garden of palm tress and grapes and make rivers gush forth within them in force [and abundance]
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir zeigten ihnen kein Zeichen, das nicht größer gewesen wäre als
- Hierauf vernichteten Wir die anderen.
- Und unter den Leuten der Schrift gibt es wahrlich manche, die an
- Wer rechtschaffen handelt, der (tut es) zu seinem eigenen Vorteil, und wer
- Gewiß, ich habe herausgefunden, daß eine Frau über sie herrscht, daß ihr
- Ein sehr heißes Feuer.
- Oder besitzen sie etwa die Schatzkammern der Barmherzigkeit deines Herrn, des Allmächtigen,
- Erwarten sie (etwas anderes) als seine Deutung? An dem Tag, da seine
- Aus ihr haben Wir euch erschaffen, und in sie bringen Wir euch
- Und wenn Allah ihnen nicht die Verbannung vorgeschrieben hätte, hätte Er sie
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Isra with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Isra mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Isra Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



