Sura Anbiya Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَمَنْ عِندَهُ لَا يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِهِ وَلَا يَسْتَحْسِرُونَ﴾
[ الأنبياء: 19]
De Él son quienes hay en los cielos y en la tierra; y quienes están a Su lado no dejan, por soberbia, de adorarle; ni se cansan.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
A Él pertenece cuanto existe en los cielos y en la Tierra, y quienes están junto a Él [los ángeles] no dejan, por soberbia, de adorarlo ni se cansan de hacerlo.
Noor International Center
19. Y a Él pertenece cuanto hay en los cielos y en la tierra. Y quienes están junto a Él (los ángeles) no desdeñan adorarlo ni se cansan de hacerlo.
English - Sahih International
To Him belongs whoever is in the heavens and the earth. And those near Him are not prevented by arrogance from His worship, nor do they tire.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y cuando matasteis a uno y disputábais acerca de ello; Allah puso al descubierto lo
- Es que no han ido por la tierra y han visto cómo acabaron los que
- y nadie prenderá con Su firmeza.
- Dijeron los magnates, que eran los que de su gente no creían y negaban la
- Estarán enfrente unos de otros, recostados sobre lechos.
- Allah pone como ejemplo a un siervo que pertenece por completo a otro y no
- Ni tampoco sufrirás la sed y el calor.
- Y no los matasteis vosotros, Allah los mató. Ni tirabas tú cuando tirabas sino que
- No hay ninguna criatura en la tierra cuya provisión no recaiga sobre Allah y de
- Así hasta que llegó Nuestro mandato y el horno rebosó, dijimos: Sube en ella una
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب