Sura Anbiya Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿وَلَهُ مَن فِي السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ ۚ وَمَنْ عِندَهُ لَا يَسْتَكْبِرُونَ عَنْ عِبَادَتِهِ وَلَا يَسْتَحْسِرُونَ﴾
[ الأنبياء: 19]
De Él son quienes hay en los cielos y en la tierra; y quienes están a Su lado no dejan, por soberbia, de adorarle; ni se cansan.
Sura Al-Anbiya in SpanishSpanish Translation - Garcia
A Él pertenece cuanto existe en los cielos y en la Tierra, y quienes están junto a Él [los ángeles] no dejan, por soberbia, de adorarlo ni se cansan de hacerlo.
Noor International Center
19. Y a Él pertenece cuanto hay en los cielos y en la tierra. Y quienes están junto a Él (los ángeles) no desdeñan adorarlo ni se cansan de hacerlo.
English - Sahih International
To Him belongs whoever is in the heavens and the earth. And those near Him are not prevented by arrogance from His worship, nor do they tire.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y recuerda en el Libro a Maryam cuando se apartó de su familia retirándose en
- Realmente no tienes ninguna autoridad sobre Mis siervos a excepción de los extraviados que te
- Dijeron: Tú eres Yusuf? Dijo: Yo soy Yusuf y éste es mi hermano. Allah nos
- Estos son los signos del Libro claro.
- Ya les había advertido de Nuestra furia, pero ellos dudaron de las advertencias.
- Malditos, donde quiera que se dé con ellos serán capturados y matados enérgicamente.
- Cuántas ciudades destruimos por no haber reconocido el favor en el que vivían! Ahí están
- Pero fragmentaron lo que tenían, en escrituras. Y cada facción quedó contenta con lo suyo.
- y adentrándose en una tropa!
- Y la tierra la hemos preparado para vivir en ella.Con qué excelencia la hemos extendido!
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Anbiya with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Anbiya mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Anbiya Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



