Sure Rum Vers 19 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿يُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَيُخْرِجُ الْمَيِّتَ مِنَ الْحَيِّ وَيُحْيِي الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا ۚ وَكَذَٰلِكَ تُخْرَجُونَ﴾
[ الروم: 19]
Er bringt das Lebendige aus dem Toten und bringt das Tote aus dem Lebendigen hervor und macht die Erde nach ihrem Tod wieder lebendig. Und so werdet auch ihr hervorgebracht werden.
Surah Ar-Rum in DeutschGerman - Amir Zaidan
ER bringt das Lebendige vom Toten heraus, das Tote vom Lebendigen und belebt die Landschaft nach ihrem Tod. Und solcherart werdet ihr hervorgebracht.
German - Adel Theodor Khoury
Er bringt das Lebendige aus dem Toten, und Er bringt das Tote aus dem Lebendigen hervor. Und Er belebt die Erde nach ihrem Absterben. Und so werdet auch ihr hervorgebracht.
Page 406 German transliteration
English - Sahih International
He brings the living out of the dead and brings the dead out of the living and brings to life the earth after its lifelessness. And thus will you be brought out.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und wir werden ganz gewiß zu unserem Herrn zurückkehren."
- Allah ist es, Der euch das Meer dienstbar gemacht hat, damit die
- Und als Wir Uns mit Musa auf vierzig Nächte verabredeten, da nahmt
- Sie können ihnen jedoch keine Hilfe gewähren, obwohl sie ihnen als eine
- Und wenn sie geglaubt hätten und gottesfürchtig gewesen wären, dann wäre eine
- und sogleich sind sie auf der Oberfläche.
- Demütig werden sich die Gesichter vor dem Lebendigen und Beständigen senken. Und
- Gewiß, ich werde (Boten) zu ihnen senden mit einem Geschenk und dann
- hierauf hat er düster geblickt und ein finsteres Gesicht gemacht,
- Sie sagten: "Du gehörst ja nur zu denjenigen, die einem Zauber verfallen
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



