Sura Rum Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿يُخْرِجُ الْحَيَّ مِنَ الْمَيِّتِ وَيُخْرِجُ الْمَيِّتَ مِنَ الْحَيِّ وَيُحْيِي الْأَرْضَ بَعْدَ مَوْتِهَا ۚ وَكَذَٰلِكَ تُخْرَجُونَ﴾
[ الروم: 19]
Hace salir lo vivo de lo muerto y lo muerto de lo vivo y Le da vida a la tierra después de muerta.Y así será como saldréis vosotros (de las tumbas).
Sura Ar-Rum in SpanishSpanish Translation - Garcia
[Dios] hace surgir lo vivo de lo muerto y lo muerto de lo vivo, y da vida a la tierra árida. De la misma manera serán resucitados.
Noor International Center
19. Él hace surgir lo vivo de lo muerto y lo muerto de lo vivo y revive la tierra tras su muerte. Así es como resucitaréis.
English - Sahih International
He brings the living out of the dead and brings the dead out of the living and brings to life the earth after its lifelessness. And thus will you be brought out.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- hemos edificado sobre vosotros siete firmamentos,
- En ella hemos puesto jardines de palmeras y vides, y hemos hecho que nacieran manantiales.
- Y cuando decretamos que muriera, lo único que les hizo darse cuenta de su muerte
- Quien creó la muerte y la vida para probaros y ver cuál de vosotros sería
- Yusuf! Tú que eres veraz, danos un juicio sobre siete vacas gordas a las que
- Di: Queréis saber algo mejor que eso?Quien tenga temor (de Allah), tendrá junto a su
- Y Él es Quien ha extendido la tierra y ha puesto en ella cordilleras y
- Y no te hemos enviado sino como anunciador de buenas noticias y advertidor para todos
- Y ante Allah se postran cuantos están en los cielos y en la tierra, de
- Estando en él gritarán: Señor nuestro! Sácanos y obraremos con rectitud y no como hicimos
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Rum with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Rum mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Rum Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
لا تنسنا من دعوة صالحة بظهر الغيب