Sure Mulk Vers 20 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿أَمَّنْ هَٰذَا الَّذِي هُوَ جُندٌ لَّكُمْ يَنصُرُكُم مِّن دُونِ الرَّحْمَٰنِ ۚ إِنِ الْكَافِرُونَ إِلَّا فِي غُرُورٍ﴾
[ الملك: 20]
Oder wer ist denn dieser, der euch eine Heerschar wäre, die euch helfen (sollte) außer dem Allerbarmer? Die Ungläubigen befinden sich nur im Trug.
Surah Al-Mulk in DeutschGerman - Amir Zaidan
Oder wer ist dieser, der für euch ein Helfer ist und euch anstelle von Dem Allgnade Erweisenden beisteht?! Die Kafir sind doch nur im Täuschen.
German - Adel Theodor Khoury
Oder wer ist anstelle des Erbarmers derjenige, der euch eine Heerschar wäre, die euch unterstützen könnte? Die Ungläubigen fallen nur der Betörung anheim.
Page 563 German transliteration
English - Sahih International
Or who is it that could be an army for you to aid you other than the Most Merciful? The disbelievers are not but in delusion.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und Wir haben den Himmel und die Erde und was dazwischen ist,
- weil der Blinde zu ihm kam.
- Ihr da seid es doch, die ihr über etwas gestritten habt, wovon
- Ich werde die Hölle ganz gewiß mit dir und mit all denjenigen
- Er hat gewiß keine Macht über diejenigen, die glauben und sich auf
- über Allahs Hilfe. Er hilft, wem Er will, und Er ist der
- Hierauf wird Er euch in sie zurückbringen und gewiß (wieder aus ihr)
- Und sie grollten ihnen nur, daß sie an Allah glaubten, den Allmächtigen
- Da verkündeten Wir ihm einen nachsichtigen Jungen.
- Habe Ich euch, o Kinder Adams, nicht als Verpflichtung auferlegt, daß ihr
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



