Sura Mulk Verso 19 , Spanish translation of the meaning Ayah.
﴿أَوَلَمْ يَرَوْا إِلَى الطَّيْرِ فَوْقَهُمْ صَافَّاتٍ وَيَقْبِضْنَ ۚ مَا يُمْسِكُهُنَّ إِلَّا الرَّحْمَٰنُ ۚ إِنَّهُ بِكُلِّ شَيْءٍ بَصِيرٌ﴾
[ الملك: 19]
Es que no han visto las aves sobre ellos y cómo mueven sus alas? No las sostiene sino el Misericordioso.Realmente Él todo lo ve.
Sura Al-Mulk in SpanishSpanish Translation - Garcia
¿Acaso no contemplan a las aves en las alturas, desplegando y replegando sus alas? Solo el Misericordioso las sostiene, Él ve todas las cosas.
Noor International Center
19. ¿Acaso no observan cómo las aves que vuelan sobre ellosextienden y recogen las alas? El Clemente es Quien las sostiene (en el aire). En verdad, Él ve todas las cosas.
English - Sahih International
Do they not see the birds above them with wings outspread and [sometimes] folded in? None holds them [aloft] except the Most Merciful. Indeed He is, of all things, Seeing.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Spanish
- Y envió Firaún reclutadores a las ciudades:
- No les llega ningún recuerdo nuevo de su Señor que no escuchen mientras juegan,
- Y Daud y Sulayman cuando juzgaron en relación al sembrado en el que una noche
- Y brillará la tierra con la luz de tu Señor, se colocará el Libro, se
- Y la Rendición de Cuentas tendrá lugar.
- Los que creen y llevan a cabo las acciones de bien, tendrán como hospedaje, por
- Venden los signos de Allah a bajo precio y desvían de Su camino.Qué malo es
- Negaron la verdad que decían y fueron destruídos.
- para que Te glorifiquemos mucho.
- O es que iba a tomar, entre Su creación, hijas, escogiendo para vosotros hijos?
Quran Sura in Spanish :
Download Sura Mulk with the voice of the most famous Quran reciters :
Sura Mulk mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Mulk Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers