Sure Al Balad Vers 19 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ﴾
[ البلد: 19]
Diejenigen aber, die Unsere Zeichen verleugnen, sie sind die Gefährten der unglückseligen Seite.
Surah Al-Balad in DeutschGerman - Amir Zaidan
Und diejenigen, die unseren Ayat gegenüber Kufr betrieben haben, sind die Weggenossen des bösen Omens,
German - Adel Theodor Khoury
Die aber, die unsere Zeichen verleugnen, sind die von der unglückseligen Seite.
Page 595 German transliteration
English - Sahih International
But they who disbelieved in Our signs - those are the companions of the left.
English | Türkçe | Indonesia |
Русский | Français | فارسی |
تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Nein! Vielmehr ist die Stunde (des Gerichts) der ihnen versprochene Zeitpunkt. Und
- - "Das ist der Tag der Entscheidung; Wir haben euch mit den
- Wer rechtschaffen handelt, sei es Mann oder Frau, und dabei gläubig ist,
- dann den eine Ermahnung Verlesenden!
- Dem Gesandten obliegt nur die Übermittelung (der Botschaft). Und Allah weiß, was
- Da erhörte sie ihr Herr: "Ich lasse kein Werk eines (Gutes) Tuenden
- Und was immer euch an Unglück trifft, es ist für das, was
- (Dies,) damit Er die gläubigen Männer und die gläubigen Frauen in Gärten
- Die Diener des Allerbarmers sind diejenigen, die maßvoll auf der Erde umhergehen
- Sie werden darin seufzen und selbst darin nicht hören.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Balad with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Balad mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Balad Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Abdul Rashid Sufi
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers