Sure Al Imran Vers 8 , Deutsch translation of the meaning Ayah.
﴿رَبَّنَا لَا تُزِغْ قُلُوبَنَا بَعْدَ إِذْ هَدَيْتَنَا وَهَبْ لَنَا مِن لَّدُنكَ رَحْمَةً ۚ إِنَّكَ أَنتَ الْوَهَّابُ﴾
[ آل عمران: 8]
Unser Herr, lasse unsere Herzen nicht abschweifen, nachdem Du uns rechtgeleitet hast, und schenke uns Erbarmen von Dir aus. Du bist ja der unablässig Schenkende.
Surah Al Imran in DeutschGerman - Amir Zaidan
Unser HERR! Lasse in unseren Herzen keine Falschheit entstehen, nachdem DU uns rechtgeleitet hast, und schenke uns von Dir aus Gnade! Gewiß, DU bist zweifellos Der großzügigste Schenkende.
German - Adel Theodor Khoury
Unser Herr, laß unsere Herzen nicht abweichen, nachdem Du uns rechtgeleitet hast. Und schenke uns von Dir Barmherzigkeit. Du bist ja der Freigebige.
Page 50 German transliteration
English - Sahih International
[Who say], "Our Lord, let not our hearts deviate after You have guided us and grant us from Yourself mercy. Indeed, You are the Bestower.
| English | Türkçe | Indonesia |
| Русский | Français | فارسی |
| تفسير | Bengali | Urdu |
Ayats from Quran in Deutsch
- Und ihr verzehrt das Erbe, ja ihr verzehrt es ganz und gar.
- und gewährt ihm Versorgung, von wo (aus) er damit nicht rechnet. Und
- Ihm gehört, was in den Himmeln und was auf der Erde ist,
- Er (Musa) sagte: "Wenn ich dich danach (noch einmal) nach irgend etwas
- Alif-Lam-Mim-Sad
- Sie schätzen Allah nicht ein, wie es Ihm gebührt', wenn sie sagen:
- Wir ließen ihnen Unsere Zeichen zukommen, aber sie wandten sich von ihnen
- worauf du weder eine Vertiefung noch Erhebung siehst.
- Und Wir retteten Musa und diejenigen, die mit ihm waren, allesamt.
- Und Wir haben dem Menschen anbefohlen, seine Eltern mit Güte zu behandeln.
Quran Surah in Deutsch :
Download Surah Al Imran with the voice of the most famous Quran reciters :
Surah Al Imran mp3 : choose the reciter to listen and download the chapter Al Imran Complete with high quality
Ahmed Al Ajmy
Bandar Balila
Khalid Al Jalil
Saad Al Ghamdi
Saud Al Shuraim
Abdul Basit
Ammar Al-Mulla
Abdullah Basfar
Abdullah Al Juhani
Fares Abbad
Maher Al Muaiqly
Al Minshawi
Al Hosary
Mishari Al-afasi
Yasser Al Dosari
Please remember us in your sincere prayers



